Results for tunc translation from Latin to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

nec erat tunc rex constitutus in edo

Maori

a i hanga etahi kaipuke o tarahihi e iehohapata hei tiki koura ki opira. otiia kihai i rere; i pakaru hoki nga kaipuke ki ehiono kepere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

per quae ille tunc mundus aqua inundatus perii

Maori

he hurihanga na enei i ngaro ai i te wai te ao o tera wa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

parata sedis tua ex tunc a saeculo tu e

Maori

te whakakite i tou atawhai i te ata, i tou pono i nga po katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu terribilis es et quis resistet tibi ex tunc ira tu

Maori

kei te ringa hoki o ihowa he kapu, pahuka tonu te waina; ki tonu, whakananu rawa, hei ringihanga mana: ko nga nganga ia, ma te hunga kino katoa o te whenua e tatau, e inu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habebat autem tunc vinctum insignem qui dicebatur barabba

Maori

i reira ano i a ratou tetahi herehere ingoa nui, ko parapa te ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

duo tantum ne facias mihi et tunc a facie tua non absconda

Maori

engari kaua nga mea e rua e meatia mai ki ahau; katahi ahau ka kore e huna i ahau i tou mata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem crevisset herba et fructum fecisset tunc apparuerunt et zizani

Maori

a, no ka pihi ake te rau, ka hua, katahi ka kitea hoki nga taru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de

Maori

na ka wehi a rawiri i a ihowa i taua ra, a ka mea ia, me pehea taku kawe mai i te aaka a ihowa ki ahau ki toku whare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem videritis circumdari ab exercitu hierusalem tunc scitote quia adpropinquavit desolatio eiu

Maori

otira ka kite koutou i hiruharama e karapotia ana e nga taua, ko reira koutou mohio ai, kua tata tona whakangaromanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg

Maori

katahi ka haere mai nga tangata whakaaro nui katoa e te kingi: heoi kihai i ahei te korero i te tuhituhi, kihai ano i whakaatu i tona tikanga ki te kingi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,242,842,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK