Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t
sannelig, jeg vil rikelig velsigne dig og storlig mangfoldiggjøre dig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apertum est autem ilico os eius et lingua eius et loquebatur benedicens deu
men straks blev hans munn oplatt og hans tunge løst, og han talte og lovet gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill
og han kjente ham ikke, fordi hans hender var lodne som hans bror esaus hender; og han velsignet ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
post haec introduxit ioseph patrem suum ad regem et statuit eum coram eo qui benedicens ill
og josef førte jakob, sin far, inn og fremstilte ham for farao; og jakob velsignet farao.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et manducantibus illis accepit iesus panem et benedicens fregit et dedit eis et ait sumite hoc est corpus meu
og mens de åt, tok han et brød, velsignet og brøt det, gav dem og sa: ta det! dette er mitt legeme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
accessit et osculatus est eum statimque ut sensit vestimentorum illius flagrantiam benedicens ait ecce odor filii mei sicut odor agri cui benedixit dominu
da gikk han frem og kysset ham; og han kjente lukten av hans klær og velsignet ham og sa: se, duften av min sønn er som duften av en mark som herren har velsignet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adsumet atque introducet in terram quam possederunt patres tui et obtinebis eam et benedicens tibi maioris numeri esse te faciet quam fuerunt patres tu
og herren din gud skal føre dig til det land dine fedre eide, og du skal ta det i eie; og han skal gjøre vel imot dig og gjøre dig tallrikere enn dine fedre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
invocavit vero iabes deum israhel dicens si benedicens benedixeris mihi et dilataveris terminos meos et fuerit manus tua mecum et feceris me a malitia non opprimi et praestitit deus quae precatus es
og jabes påkalte israels gud og sa: Å, om du vilde velsigne mig og utvide mine landemerker og la din hånd være med mig, og om du vilde lage det så at det ingen ulykke kom, og jeg blev fri for smerte! og gud lot det komme som han hadde bedt om.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: