Results for mulierum translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

mulierum

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc

Norwegian

mange av disse kom da til troen, og ikke få av de fornemme greske kvinner og menn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et habebant capillos sicut capillos mulierum et dentes earum sicut leonum eran

Norwegian

og de hadde hår som kvinnehår, og deres tenner var som løvetenner,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fecit et labrum aeneum cum base sua de speculis mulierum quae excubabant in ostio tabernacul

Norwegian

siden gjorde han karet og dets fotstykke av kobber og brukte dertil speil* som tilhørte de kvinner som gjorde tjeneste ved inngangen til sammenkomstens telt. / {* kobberspeil.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ioth manus mulierum misericordium coxerunt filios suos facti sunt cibus earum in contritione filiae populi me

Norwegian

Ømhjertede kvinner kokte selv sine egne barn, de tjente dem til føde da mitt folks datter gikk under.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

similiter mulieres subditae suis viris ut et si qui non credunt verbo per mulierum conversationem sine verbo lucri fian

Norwegian

likeså i hustruer: underordne eder under eders egne menn, så endog de som er vantro mot ordet, kan bli vunnet uten ord ved sine hustruers ferd,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ceperuntque filii israhel de fratribus suis ducenta milia mulierum puerorum et puellarum et infinitam praedam pertuleruntque eam in samaria

Norwegian

israels barn førte bort med sig to hundre tusen fanger fra sine brødre - deres hustruer, sønner og døtre; de tok også meget hærfang blandt dem og førte det til samaria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtulit ergo ezras sacerdos legem coram multitudine virorum et mulierum cunctisque qui poterant intellegere in die prima mensis septim

Norwegian

og presten esras bar loven frem for menigheten, både for menn og kvinner og alle som kunde forstå hvad de hørte; det var den første dag i den syvende måned.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domus autem plena erat virorum ac mulierum et erant ibi omnes principes philisthinorum ac de tecto et solario circiter tria milia utriusque sexus spectabant ludentem samso

Norwegian

men huset var fullt av menn og kvinner, alle filistrenes høvdinger var der, og på taket var det omkring tre tusen menn og kvinner, som så på at samson lekte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et legit in eo aperte in platea quae erat ante portam aquarum de mane usque ad mediam diem in conspectu virorum et mulierum et sapientium et aures omnis populi erant erectae ad libru

Norwegian

og han leste op av den midt for plassen foran vannporten fra tidlig morgen til midt på dagen - for mennene og kvinnene og dem som kunde forstå; og alt folket lyttet til lovbokens ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

Norwegian

og kongen skulde sette menn i alle sitt rikes landskaper til å samle alle unge og fagre jomfruer til kvinnenes hus i borgen susan under tilsyn av kongens hoffmann hege, kvinnevokteren, og la dem få salver til å salve sig med,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,683,645 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK