Results for adhaesit anima mea pavimento translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

adhaesit anima mea pavimento

Portuguese

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima mea

Portuguese

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima mea dominum

Portuguese

minha alma

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tristis est anima mea

Portuguese

“tristis est anima mea, usque ad mortem, sustinete hic et vigilate mecum.”

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vale, soror, anima mea

Portuguese

farewell, sister, my soul

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

magnificat anima mea domina

Portuguese

louvá-lo com cordas e órgãos

Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

speravit anima mea in domin

Portuguese

sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a sião.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tristis est anima mea usque ad mortem

Portuguese

my soul is sorrowful even to death

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deditionem non est anima mea usque ad mortem

Portuguese

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Portuguese

certamente que os filhos de adão são vaidade, e os filhos dos homens são desilusão; postos na balança, subiriam; todos juntos são mais leves do que um sopro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

concupivit anima mea desiderare iustificationes tuas in omni tempor

Portuguese

esta é a porta do senhor; por ela os justos entrarão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

Portuguese

treme, ó terra, na presença do senhor, na presença do deus de jacó,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Portuguese

não escondas de mim o teu rosto no dia da minha angústia; inclina para mim os teus ouvidos; no dia em que eu clamar, ouve-me depressa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuu

Portuguese

Ó senhor, salva, nós te pedimos; ó senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.

Portuguese

em meu leito, pela noite, procurei o amado da minha alma.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

expandi manus meas ad te anima mea sicut terra sine aqua tibi diapsalm

Portuguese

atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te deu

Portuguese

o senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, senhor não o entregarás � vontade dos seus inimigos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus deus meus ad te de luce vigilo sitivit in te anima mea quam multipliciter tibi caro me

Portuguese

só ele é a minha rocha e a minha salvação; é ele a minha fortaleza; não serei grandemente abalado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

benedicite domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea domin

Portuguese

quando se congregarem os povos, e os reinos, para servirem ao senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

kalendas vestras et sollemnitates vestras odivit anima mea facta sunt mihi molesta laboravi sustinen

Portuguese

as vossas luas novas, e as vossas festas fixas, a minha alma as aborrece; já me são pesadas; estou cansado de as sofrer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,913,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK