Results for alieni iuris translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

alieni iuris

Portuguese

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iuris

Portuguese

originou

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sui iuris

Portuguese

igreja particular sui juris

Last Update: 2013-09-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

consensus iuris

Portuguese

consent law

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sub specie iuris

Portuguese

under terms of rights

Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ars et scientia iuris

Portuguese

Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cura iuris naturae omnes.

Portuguese

cuidar da natureza é obrigação de todas as pessoas.

Last Update: 2015-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habeto eas solus nec sint alieni participes tu

Portuguese

sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii alieni defluxerunt et contrahentur in angustiis sui

Portuguese

os estrangeiros desfaleceram e, tremendo, sairam os seus esconderijos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mih

Portuguese

estrangeiros, com adulação, se submeteram a mim; ao ouvirem de mim, me obedeceram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scrutetur fenerator omnem substantiam eius et diripiant alieni labores eiu

Portuguese

porventura não nos rejeitaste, ó deus? não sais, ó deus, com os nossos exércitos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m

Portuguese

ele pôs longe de mim os meus irmãos, e os que me conhecem tornaram-se estranhos para mim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravi

Portuguese

estrangeiros lhe devoram a força, e ele não o sabe; também as cãs se espalham sobre ele, e não o sabe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam ut converterentur a malis suis et non sacrificarent diis alieni

Portuguese

mas eles não escutaram, nem inclinaram os seus ouvidos, para se converterem da sua maldade, para não queimarem incenso a outros deuses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque abisset tam ipse quam omnia quae iuris eius erant et amne transmisso pergeret contra montem galaa

Portuguese

e fugiu com tudo o que era seu; e, levantando-se, passou o rio, e foi em direção � montanha de gileade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confusi sumus quoniam audivimus obprobrium operuit ignominia facies nostras quia venerunt alieni super sanctificationem domus domin

Portuguese

envergonhados estamos, porque ouvimos opróbrio; a confusão nos cobriu o rosto; pois entraram estrangeiros nos santuários da casa do senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et scietis quia ego dominus deus vester habitans in sion in monte sancto meo et erit hierusalem sancta et alieni non transibunt per eam ampliu

Portuguese

assim vós sabereis que eu sou o senhor vosso deus, que habito em sião, o meu santo monte; jerusalém será santa, e estranhos não mais passarão por ela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque finees filius eleazari sacerdos ad eos nunc scimus quod nobiscum sit dominus quoniam alieni estis a praevaricatione hac et liberastis filios israhel de manu domin

Portuguese

então disse finéias, filho de eleazar, o sacerdote, aos filhos de rúben aos filhos de gade e aos filhos de manassés: hoje sabemos que o senhor está no meio de nós, porquanto não cometestes tal transgressão contra o senhor; agora livrastes os filhos de israel da mão do senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni

Portuguese

tendo eles chegado a cafarnaum, aproximaram-se de pedro os que cobravam as didracmas, e lhe perguntaram: o vosso mestre não paga as didracmas?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ostium domus tuae egressus fuerit sanguis ipsius erit in caput eius et nos erimus alieni cunctorum autem sanguis qui tecum fuerint in domo redundabit in caput nostrum si eos aliquis tetigeri

Portuguese

qualquer que sair fora das portas da tua casa, o seu sangue cairá sobre a sua cabeça, e nós seremos inocentes; mas qualquer que estiver contigo em casa, o seu sangue cairá sobre a nossa cabeça se nele se puser mão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,790,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK