Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quae a muris civitatum forinsecus per circuitum mille passuum spatio tendentu
os arrabaldes que dareis aos levitas se estenderão, do muro da cidade para fora, mil côvados em redor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dissipabuntur in medio terrarum desolatarum et urbes eius in medio civitatum desertarum erun
e ficarão desolados no meio das terras assoladas; e as suas cidades estarão no meio das cidades desertas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
concurrebat autem et multitudo vicinarum civitatum hierusalem adferentes aegros et vexatos ab spiritibus inmundis qui curabantur omne
também das cidades circunvizinhas afluía muita gente a jerusalém, conduzindo enfermos e atormentados de espíritos imundos, os quais eram todos curados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cepitque gessur et aram oppida iair et canath et viculos eius sexaginta civitatum omnes isti filii machir patris galaa
mas gesur e arã tomaram deles havote-jair, e quenate e suas aldeias, sessenta cidades. todos estes foram filhos de maquir, pai de gileade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
secundum numerum enim civitatum tuarum erant dii tui iuda et secundum numerum viarum hierusalem posuistis aras confusionis aras ad libandum baal
pois, segundo o número das tuas cidades, são os teus deuses, ó judá; e, segundo o número das ruas de jerusalém, tendes levantado altares � impudência, altares para queimardes incenso a baal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid non audisti quae olim fecerim ei ex diebus antiquis ego plasmavi illud et nunc adduxi et factum est in eradicationem collium conpugnantium et civitatum munitaru
não ouviste que já há muito tempo eu fiz isso, e que já desde os dias antigos o tinha determinado? agora porém o executei, para que fosses tu o que reduzisses as cidades fortificadas a montões de ruínas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
descenditque terminus vallis harundineti in meridiem torrentis civitatum ephraim quae in medio sunt urbium manasse terminus manasse ab aquilone torrentis et exitus eius pergit ad mar
então desce este termo ao ribeiro de caná; a efraim couberam as cidades ao sul do ribeiro no meio das cidades de manassés; o termo de manassés está ao norte do ribeiro, e vai até o mar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum ad unam harum confugerit civitatum stabitque ante portam civitatis et loquetur senioribus urbis illius ea quae se conprobent innocentem sicque suscipient eum et dabunt ei locum ad habitandu
fugindo ele para uma dessas cidades, apresentar-se-á � porta da mesma, e exporá a sua causa aos anciãos da tal cidade; então eles o acolherão ali e lhe darão lugar, para que habite com eles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: