Results for confitebor tibi domine translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

confitebor tibi domine

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

confitebor tibi domine in toto corde meo

Portuguese

eu te darei graças, ó senhor, em meu coração, com todos os seus

Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gloria tibi domine

Portuguese

idade maio

Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo

Portuguese

o senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.

Last Update: 2013-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi in populis domine et psallam tibi in nationibu

Portuguese

andaram desgarrados pelo deserto, por caminho ermo; não acharam cidade em que habitassem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi in populis domine psalmum dicam tibi in gentibu

Portuguese

em deus, cuja palavra eu louvo, no senhor, cuja palavra eu louvo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu

Portuguese

em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó altíssimo;

Last Update: 2012-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gratias ago tibi domine ad vitam

Portuguese

deus

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi domine in toto corde meo: narrabo omnia mirabilia tua.

Portuguese

eu vou te confessar, ó senhor, de todo o meu coração, vou declarar ibi domine in toto ctodas as suas obras maravilhosas.

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alleluia reversionis aggei et zacchariae confitebor tibi domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregation

Portuguese

disse o senhor ao meu senhor: assenta-te � minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dices in illa die confitebor tibi domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es m

Portuguese

dirás, pois, naquele dia: graças te dou, ó senhor; porque, ainda que te iraste contra mim, a tua ira se retirou, e tu me confortaste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi in ecclesia magna in populo gravi laudabo t

Portuguese

perto está o senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confiteantur tibi domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tib

Portuguese

sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo davi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tua

Portuguese

o senhor é por mim entre os que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu

Portuguese

mas como entoaremos o cântico do senhor em terra estrangeira?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi in saeculum quia fecisti et expectabo nomen tuum quoniam bonum in conspectu sanctorum tuoru

Portuguese

não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo espírito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

Portuguese

dizendo: graças te damos, senhor deus todo-poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gentes autem super misericordiam honorare deum sicut scriptum est propter hoc confitebor tibi in gentibus et nomini tuo cantab

Portuguese

e para que os gentios glorifiquem a deus pela sua misericórdia, como está escrito: portanto eu te louvarei entre os gentios, e cantarei ao teu nome.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tibi domine iustitia nobis autem confusio faciei sicut est hodie viro iuda et habitatoribus hierusalem et omni israhel his qui prope sunt et his qui procul in universis terris ad quas eiecisti eos propter iniquitates eorum in quibus peccaverunt in t

Portuguese

a ti, ó senhor, pertence a justiça, porém a nós a confusão de rosto, como hoje se vê; aos homens de judá, e aos moradores de jerusalém, e a todo o israel; aos de perto e aos de longe, em todas as terras para onde os tens lançado por causa das suas transgressões que cometeram contra ti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,841,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK