From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dierum
dias
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fide muri hiericho ruerunt circuiti dierum septe
pela fé caíram os muros de jericó, depois de rodeados por sete dias.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meu
apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
longitudinem enim dierum et annos vitae et pacem adponent tib
porque eles te darão longura de dias, e anos de vida e paz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sciebas tunc quod nasciturus esses et numerum dierum tuorum novera
de certo tu o sabes, porque já então eras nascido, e porque é grande o número dos teus dias!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
longitudo dierum in dextera eius in sinistra illius divitiae et glori
longura de dias há na sua mão direita; na sua esquerda riquezas e honra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non erit infecunda nec sterilis in terra tua numerum dierum tuorum impleb
na tua terra não haverá mulher que aborte, nem estéril; o número dos teus dias completarei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim satis recordabitur dierum vitae suae eo quod deus occupet deliciis cor eiu
e quanto ao homem a quem deus deu riquezas e bens, e poder para desfrutá-los, receber o seu quinhão, e se regozijar no seu trabalho, isso é dom de deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuit autem numerus dierum quibus habitavit david in regione philisthinorum quattuor mensuu
e o número dos dias que davi habitou na terra dos filisteus foi de um ano e quatro meses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senuit autem ioiadae plenus dierum et mortuus est cum centum triginta esset annoru
jeoiada, porém, envelheceu e, cheio de dias, morreu; tinha cento e trinta anos quando morreu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru
eu disse: na tranqüilidade de meus dias hei de entrar nas portas do seol; estou privado do resto de meus anos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suu
e abraão expirou, morrendo em boa velhice, velho e cheio de dias; e foi congregado ao seu povo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nichil sum , nec nullus nec in principio nec in fine sic scriptum est liber dierum meorum adornans te
eu não sou nada nada, nem ninguém nem no princípio nem no final assim se escreva o livro dos meus dias eu maltrapido adornando a ti
Last Update: 2022-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih
as minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et illi quidem in tempore paucorum dierum secundum voluntatem suam erudiebant nos hic autem ad id quod utile est in recipiendo sanctificationem eiu
pois aqueles por pouco tempo nos corrigiam como bem lhes parecia, mas este, para nosso proveito, para sermos participantes da sua santidade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc duo anni dierum et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domini quae tulit nabuchodonosor rex babylonis de loco isto et transtulit ea in babylone
dentro de dois anos, eu tornarei a trazer a este lugar todos os utensílios da casa do senhor, que deste lugar tomou nabucodonozor, rei de babilônia, levando-os para babilônia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspiciebam ergo in visione noctis et ecce cum nubibus caeli quasi filius hominis veniebat et usque ad antiquum dierum pervenit et in conspectu eius obtulerunt eu
eu estava olhando nas minhas visões noturnas, e eis que vinha com as nuvens do céu um como filho de homem; e dirigiu-se ao ancião de dias, e foi apresentado diante dele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspiciebam donec throni positi sunt et antiquus dierum sedit vestimentum eius quasi nix candidum et capilli capitis eius quasi lana munda thronus eius flammae ignis rotae eius ignis accensu
eu continuei olhando, até que foram postos uns tronos, e um ancião de dias se assentou; o seu vestido era branco como a neve, e o cabelo da sua cabeça como lã puríssima; o seu trono era de chamas de fogo, e as rodas dele eram fogo ardente.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tu sume tibi frumentum et hordeum et fabam et lentem et milium et viciam et mittes ea in vas unum et facies tibi panes numero dierum quibus dormies super latus tuum trecentis et nonaginta diebus comedes illu
e tu toma trigo, e cevada, e favas, e lentilhas, e milho miúdo, e espelta, e mete-os numa só vasilha, e deles faze pão. conforme o número dos dias que te deitares sobre o teu lado, trezentos e noventa dias, comerás disso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione
ainda estava a palavra na boca do rei, quando caiu uma voz do céu: a ti se diz, ó rei nabucodonozor: passou de ti o reino.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: