Results for et quia virtus translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

et quia virtus

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

et omnis turba quaerebant eum tangere quia virtus de illo exiebat et sanabat omne

Portuguese

e toda a multidão procurava tocar-lhe; porque saía dele poder que curava a todos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quia timuerant obsetrices deum aedificavit illis domo

Portuguese

também aconteceu que, como as parteiras temeram a deus, ele lhes estabeleceu as casas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sole autem orto aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerun

Portuguese

mas, saindo o sol, queimou-se e, por não ter raiz, secou-se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Portuguese

que foi sepultado; que foi ressuscitado ao terceiro dia, segundo as escrituras;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Portuguese

entre a manhã e a tarde são destruidos; perecem para sempre sem que disso se faça caso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sciens quia omnia dedit ei pater in manus et quia a deo exivit et ad deum vadi

Portuguese

jesus, sabendo que o pai lhe entregara tudo nas mãos, e que viera de deus e para deus voltava,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quia opus ei non erat ut quis testimonium perhiberet de homine ipse enim sciebat quid esset in homin

Portuguese

e não necessitava de que alguém lhe desse testemunho do homem, pois bem sabia o que havia no homem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et scribae qui ab hierosolymis descenderant dicebant quoniam beelzebub habet et quia in principe daemonum eicit daemoni

Portuguese

e os escribas que tinham descido de jerusalém diziam: ele está possesso de belzebu; e: É pelo príncipe dos demônios que expulsa os demônios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adaperiens et insinuans quia christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est christus iesus quem ego adnuntio vobi

Portuguese

expondo e demonstrando que era necessário que o cristo padecesse e ressuscitasse dentre os mortos; este jesus que eu vos anuncio, dizia ele, é o cristo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua

Portuguese

o medo se apoderou de todos, e glorificavam a deus, dizendo: um grande profeta se levantou entre nós; e: deus visitou o seu povo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vocavit nomen loci illius temptatio propter iurgium filiorum israhel et quia temptaverunt dominum dicentes estne dominus in nobis an no

Portuguese

e deu ao lugar o nome de massá e meribá, por causa da contenda dos filhos de israel, e porque tentaram ao senhor, dizendo: está o senhor no meio de nós, ou não?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altera die turba quae stabat trans mare vidit quia navicula alia non erat ibi nisi una et quia non introisset cum discipulis suis iesus in navem sed soli discipuli eius abissen

Portuguese

no dia seguinte, a multidão que ficara no outro lado do mar, sabendo que não houvera ali senão um barquinho, e que jesus não embarcara nele com seus discípulos, mas que estes tinham ido sós

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

Portuguese

então barnabé, tomando-o consigo, o levou aos apóstolos, e lhes contou como no caminho ele vira o senhor e que este lhe falara, e como em damasco pregara ousadamente em nome de jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,156,408 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK