Results for fiat voluntas tua domine translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

fiat voluntas tua domine

Portuguese

seja feita sua vontade

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fiat voluntas tua senhor

Portuguese

seja feita tua vontade

Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fiat voluntas tua in omnibus

Portuguese

sua vontade seja feita em todas as coisas

Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fiat voluntas tua, spiritus dei

Portuguese

seja feita tua vontade, o espírito de deus

Last Update: 2015-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fiat voluntas eius

Portuguese

la sua volontà sarà fatta

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

altaria tua domine virtutum

Portuguese

seus altares, meu senhor dos exércitos, meu rei e meu deus

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam dilecta tabercula tua domine

Portuguese

a

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beati qui habitant in doni tua domine

Portuguese

those who dwell in the gift of your lord

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in caelo et in terr

Portuguese

seja feita a tua vontade

Last Update: 2013-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

Portuguese

puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicite deo quam terribilia sunt opera tua domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tu

Portuguese

prevalecem as iniqüidades contra mim; mas as nossas transgressões, tu as perdoarás.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait obsecro mi domine vivit anima tua domine ego sum illa mulier quae steti coram te hic orans dominu

Portuguese

e disse ela: ah, meu senhor! tão certamente como vive a tua alma, meu senhor, eu sou aquela mulher que aqui esteve contigo, orando ao senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit dominus ad eum quia haec fuit voluntas tua ut aedificares domum nomini meo bene quidem fecisti habere huiuscemodi voluntate

Portuguese

mas o senhor disse a davi, meu pai: porquanto tiveste no teu coração o propósito de edificar uma casa ao meu nome, fizeste bem em ter isto no teu coração.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

Portuguese

e cantavam o cântico de moisés, servo de deus, e o cântico do cordeiro, dizendo: grandes e admiráveis são as tuas obras, ó senhor deus todo-poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó rei dos séculos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

etenim passer invenit %sibi; domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua domine virtutum rex meus et deus meu

Portuguese

dizem eles: vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si averteris a sabbato pedem tuum facere voluntatem tuam in die sancto meo et vocaveris sabbatum delicatum et sanctum domini gloriosum et glorificaveris eum dum non facis vias tuas et non invenitur voluntas tua ut loquaris sermone

Portuguese

se desviares do sábado o teu pé, e deixares de prosseguir nas tuas empresas no meu santo dia; se ao sábado chamares deleitoso, ao santo dia do senhor, digno de honra; se o honrares, não seguindo os teus caminhos, nem te ocupando nas tuas empresas, nem falando palavras vãs;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,410,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK