Results for ordine translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

ordine

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

qui hoc ordine conplebuntu

Portuguese

esta é a palavra que tenho dito a faraó; o que deus há de fazer, mostrou-o a faraó.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est autem cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suae ante deu

Portuguese

ora, estando ele a exercer as funções sacerdotais perante deus, na ordem da sua turma,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aedificavit atrium interius tribus ordinibus lapidum politorum et uno ordine lignorum cedr

Portuguese

também edificou o átrio interior de três ordens de pedras lavradas e de uma ordem de vigas de cedro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

unusquisque autem in suo ordine primitiae christus deinde hii qui sunt christi in adventu eiu

Portuguese

cada um, porém, na sua ordem: cristo as primícias, depois os que são de cristo, na sua vinda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

statui in loco post murum per circuitum populum in ordine cum gladiis suis et lanceis et arci

Portuguese

pelo que nos lugares baixos por detrás do muro e nos lugares abertos, dispus o povo segundo suas famílias com as suas espadas, com as suas lanças, e com os seus arcos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de caelo dimicatum est contra eos stellae manentes in ordine et cursu suo adversum sisaram pugnaverun

Portuguese

desde os céus pelejaram as estrelas; desde as suas órbitas pelejaram contra sísera.

Last Update: 2013-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et facto ibi aliquanto tempore profectus est perambulans ex ordine galaticam regionem et frygiam confirmans omnes discipulo

Portuguese

e, tendo demorado ali algum tempo, partiu, passando sucessivamente pela região da galácia e da frígia, fortalecendo a todos os discípulos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

noster autem dominus deus est quem non relinquimus sacerdotesque ministrant domino de filiis aaron et levitae sunt in ordine su

Portuguese

mas, quanto a nós, o senhor é nosso deus, e nunca o deixamos. temos sacerdotes que ministram ao senhor, os quais são filhos de arão, e os levitas para o seu serviço.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae hoc ordine celebrabitur cui debetur aliquid ab amico vel proximo ac fratre suo repetere non poterit quia annus remissionis est domin

Portuguese

e este é o modo da remissão: todo credor remitirá o que tiver emprestado ao seu próximo; não o exigirá do seu próximo ou do seu irmão, pois a remissão do senhor é apregoada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima quae comederit morticinum vel captum a bestia tam de indigenis quam de advenis lavabit vestes suas et semet ipsum aqua et contaminatus erit usque ad vesperum et hoc ordine mundus fie

Portuguese

e todo homem, quer natural quer estrangeiro, que comer do que morre por si ou do que é dilacerado por feras, lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será imundo até a tarde; depois será limpo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum eis fratres eorum in secundo ordine zacchariam et ben et iazihel et semiramoth et iahihel et ani eliab et banaiam et maasiam et matthathiam et eliphalu et macheniam et obededom et ieihel ianitore

Portuguese

e com eles a seus irmãos da segunda ordem: zacarias, bene, jaaziel, semiramote, jeiel, uni, eliabe, benaías, maaséias, matitias, elifeleu e micnéias, e obede-edom e jeiel, os porteiros.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et constituit iuxta dispositionem david patris sui officia sacerdotum in ministeriis suis et levitas in ordine suo ut laudarent et ministrarent coram sacerdotibus iuxta ritum uniuscuiusque diei et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat david homo de

Portuguese

também, conforme a ordem de davi, seu pai, designou as turmas dos sacerdotes para os seus cargos, como também os levitas para os seus cargos, para louvarem a deus e ministrarem diante dos sacerdotes, como exigia o dever de cada dia, e ainda os porteiros, pelas suas turmas, a cada porta; pois assim tinha mandado davi, o homem de deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,190,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK