Results for peccatis translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

ego te absolvo a peccatis tuis

Portuguese

eu te absolvo de seus pecados

Last Update: 2023-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

agnus qui occisus est pro peccatis nostris

Portuguese

o cordeiro que é digno de ser morto

Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mem quid murmuravit homo vivens vir pro peccatis sui

Portuguese

por que se queixaria o homem vivente, o varão por causa do castigo dos seus pecados?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu quidem gressus meos dinumerasti sed parces peccatis mei

Portuguese

então contarias os meus passos; não estarias a vigiar sobre o meu pecado;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego ergo coepi percutere te perditione super peccatis tui

Portuguese

assim eu tambem te enfraquecerei, ferindo-te e assolando-te, por causa dos teus pecados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas del

Portuguese

conheço todas as aves dos montes, e tudo o que se move no campo é meu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater me

Portuguese

ouve, povo meu, e eu falarei; ouve, ó israel, e eu te protestarei: eu sou deus, o teu deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Portuguese

estando nós ainda mortos em nossos delitos, nos vivificou juntamente com cristo (pela graça sois salvos),

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de

Portuguese

mas este, havendo oferecido um único sacrifício pelos pecados, assentou-se para sempre � direita de deus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ambulaverunt filii israhel in universis peccatis hieroboam quae fecerat non recesserunt ab ei

Portuguese

assim andaram os filhos de israel em todos os pecados que jeroboão tinha cometido; nunca se apartaram deles;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si christus non resurrexit vana est fides vestra adhuc enim estis in peccatis vestri

Portuguese

e, se cristo não foi ressuscitado, é vã a vossa fé, e ainda estais nos vossos pecados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ipse est propitiatio pro peccatis nostris non pro nostris autem tantum sed etiam pro totius mund

Portuguese

e ele é a propiciação pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

divitias tuas et thesauros tuos in direptionem dabo gratis in omnibus peccatis tuis et in omnibus terminis tui

Portuguese

as tuas riquezas e os teus tesouros, eu os entregarei sem preço ao saque; e isso por todos os teus pecados, mesmo em todos os teus limites.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et fecit malum coram domino ambulavitque in via hieroboam et in peccatis eius quibus peccare fecit israhe

Portuguese

e fez o que era mau aos olhos do senhor, andando no caminho de jeroboão e no seu pecado com que tinha feito israel pecar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui peccata nostra ipse pertulit in corpore suo super lignum ut peccatis mortui iustitiae viveremus cuius livore sanati esti

Portuguese

levando ele mesmo os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro, para que mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Portuguese

os filhos de efraim, armados de arcos, retrocederam no dia da peleja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eritque hoc vobis legitimum sempiternum ut oretis pro filiis israhel et pro cunctis peccatis eorum semel in anno fecit igitur sicut praeceperat dominus mos

Portuguese

isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação uma vez no ano pelos filhos de israel por causa de todos os seus pecados. e fez arão como o senhor ordenara a moisés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec suffecit ei ut ambularet in peccatis hieroboam filii nabath insuper duxit uxorem hiezabel filiam ethbaal regis sidoniorum et abiit et servivit baal et adoravit eu

Portuguese

e, como se fosse pouco andar nos pecados de jeroboão, filho de nebate, ainda tomou por mulher a jezabel, filha de etbaal, rei dos sidônios, e foi e serviu a baal, e o adorou;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ergo et tu porta confusionem tuam quae vicisti sorores tuas peccatis tuis sceleratius agens ab eis iustificatae sunt enim a te ergo et tu confundere et porta ignominiam tuam quae iustificasti sorores tua

Portuguese

tu, também, pois que deste sentença favorável a tuas irmãs, leva a tua vergonha; por causa de teus pecados, que fizeste mais abomináveis do que elas, mais justas são elas do que tu; confunde-te logo também, e sofre a tua vergonha, porque justificaste a tuas irmãs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru

Portuguese

e se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face, e se desviar dos seus maus caminhos, então eu ouvirei do céu, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,732,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK