Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vae puto deus fio
ne yazık ki, sanırım tanrı yarattı
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vae, puto deus fio
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vae, puto deus fio!
português
Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puto fore ut cras serenum sit.
acho que amanhã estará ensolarado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo nihil a me alienum puto
amico, penso che niente mi sia estraneo
Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puto tatoebam hodie lentum esse.
acho que tatoeba está lento hoje.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo sum ; humani nihil a me alienum puto.
sou humano, nada do que é humano me é estranho.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puto linguam latinam non tam difficilem esse quam graecam.
eu acho que o latim não é tão difícil como o grego.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe
será, porém, mais feliz se permanecer como está, segundo o meu parecer, e eu penso que também tenho o espírito de deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia
todavia tudo isso não me satisfaz, enquanto eu vir o judeu mardoqueu sentado � porta do rei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puto enim deus nos apostolos novissimos ostendit tamquam morti destinatos quia spectaculum facti sumus mundo et angelis et hominibu
porque tenho para mim, que deus a nós, apóstolos, nos pôs por últimos, como condenados � morte; pois somos feitos espetáculo ao mundo, tanto a anjos como a homens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: