Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e
e outros, experimentando-o, lhe pediam um sinal do céu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill
ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: onde está ele?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
loquebatur quoque et disputabat cum graecis illi autem quaerebant occidere eu
e pregando ousadamente em nome do senhor. falava e disputava também com os helenistas; mas procuravam matá-lo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quaerebant principes sacerdotum et scribae quomodo eum interficerent timebant vero plebe
e os principais sacerdotes e os escribas andavam procurando um modo de o matar; pois temiam o povo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicunt ei discipuli rabbi nunc quaerebant te iudaei lapidare et iterum vadis illu
disseram-lhe eles: rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce viri portantes in lecto hominem qui erat paralyticus et quaerebant eum inferre et ponere ante eu
e eis que uns homens, trazendo num leito um paralítico, procuravam introduzí-lo e pô-lo diante dele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
post haec ambulabat iesus in galilaeam non enim volebat in iudaeam ambulare quia quaerebant eum iudaei interficer
depois disto andava jesus pela galiléia; pois não queria andar pela judéia, porque os judeus procuravam matá-lo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ergo dominus ad mosen in madian vade revertere in aegyptum mortui sunt omnes qui quaerebant animam tua
disse também o senhor a moisés em midiã: vai, volta para o egito; porque morreram todos os que procuravam tirar-te a vida.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quaerebant principes sacerdotum et scribae mittere in illum manus illa hora et timuerunt populum cognoverunt enim quod ad ipsos dixerit similitudinem ista
ainda na mesma hora os escribas e os principais sacerdotes, percebendo que contra eles proferira essa parábola, procuraram deitar-lhe as mãos, mas temeram o povo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea ergo magis quaerebant eum iudaei interficere quia non solum solvebat sabbatum sed et patrem suum dicebat deum aequalem se faciens deo respondit itaque iesus et dixit ei
por isso, pois, os judeus ainda mais procuravam matá-lo, porque não só violava o sábado, mas também dizia que deus era seu próprio pai, fazendo-se igual a deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque venissent servi absalom ad mulierem in domum dixerunt ubi est achimaas et ionathan et respondit eis mulier transierunt gustata paululum aqua at hii qui quaerebant cum non repperissent reversi sunt hierusale
chegando, pois, os servos de absalão �quela casa, perguntaram � mulher: onde estão aimaaz e jônatas? respondeu-lhes a mulher: já passaram a corrente das águas. e, havendo-os procurado sem os encontrarem, voltaram para jerusalém.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porro rex cogitabat constituere eum super omne regnum unde principes et satrapae quaerebant occasionem ut invenirent daniheli ex latere regni nullamque causam et suspicionem repperire potuerunt eo quod fidelis esset et omnis culpa et suspicio non inveniretur in e
nisso os presidentes e os sátrapas procuravam achar ocasião contra daniel a respeito do reino mas não podiam achar ocasião ou falta alguma; porque ele era fiel, e não se achava nele nenhum erro nem falta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: