Results for unum sunt omnia per quod omnia translation from Latin to Portuguese

Latin

Translate

unum sunt omnia per quod omnia

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia

Portuguese

de quem todas as coisas

Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex quo omnia, per quem omnia, in quo omnia

Portuguese

a partir do qual todas as coisas

Last Update: 2025-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia

Portuguese

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex quo omnia per quem omnia in quo omnia

Portuguese

de quem todas as coisas

Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

facta sunt omnia nova

Portuguese

eis que todas as coisas se fazem novas

Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eadem sunt omnia semper

Portuguese

all things are always the same and are

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia per ipsum facta sunt

Portuguese

all things were made by him

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia per ipsum et sine ipso nihil

Portuguese

all things were made; without him nothing

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia ab uno omnia in uno omnia per unum

Portuguese

todos eles de um lado, e o único todas as coisas no

Last Update: 2020-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Portuguese

qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do senhor fez isto?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.

Portuguese

tudo foi feito por meio dele e sem ele nada foi feito.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominu

Portuguese

(as quais coisas todas hão de perecer pelo uso), segundo os preceitos e doutrinas dos homens?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

supra lunam sunt omnia aeterna, infra nihil est nisi mortale.

Portuguese

para além da lua, tudo é eterno; debaixo dela, nada existe que não seja mortal.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudo autem vos fratres quod omnia mei memores estis et sicut tradidi vobis praecepta mea teneti

Portuguese

ora, eu vos louvo, porque em tudo vos lembrais de mim, e guardais os preceitos assim como vo-los entreguei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et hic quidem possedit agrum de mercede iniquitatis et suspensus crepuit medius et diffusa sunt omnia viscera eiu

Portuguese

(ora, ele adquiriu um campo com o salário da sua iniquidade; e precipitando-se, caiu prostrado e arrebentou pelo meio, e todas as suas entranhas se derramaram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de manu alienigenae non offeretis panes deo vestro et quicquid aliud dare voluerint quia corrupta et maculata sunt omnia non suscipietis e

Portuguese

nem da mão do estrangeiro oferecereis de alguma dessas coisas o pão do vosso deus; porque a sua corrupção nelas está; há defeito nelas; não serão aceitas a vosso favor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cunctamque templi supellectilem quam polluerat rex achaz in regno suo postquam praevaricatus est et ecce exposita sunt omnia coram altari domin

Portuguese

todos os utensílios que o rei acaz, no seu reinado, lançou fora, na sua infidelidade, já os preparamos e santificamos; e eis que estão diante do altar do senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hieu autem egressus est ad servos domini sui qui dixerunt ei rectene sunt omnia quid venit insanus iste ad te qui ait eis nostis hominem et quid locutus si

Portuguese

saiu então jeú aos servos de seu senhor; e um lhe perguntou: vai tudo bem? por que veio a ti esse louco? e ele lhes respondeu: bem conheceis o homem e o seu falar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

Portuguese

disse, pois, a judá: edifiquemos estas cidades, e cerquemo-las de muros e torres, portas e ferrolhos; a terra ainda é nossa porque buscamos ao senhor nosso deus; nós o buscamos, e ele nos deu repouso de todos os lados. edificaram, pois, e prosperaram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Portuguese

e o cavaleiro lhe foi ao encontro, e disse: assim diz o rei: há paz? respondeu jeú: que tens tu que fazer com a paz? passa para trás de mim. e o atalaia deu aviso, dizendo: chegou a eles o mensageiro, porém não volta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,251,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK