From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et cum accepisset cibum confortatus est fuit autem cum discipulis qui erant damasci per dies aliquo
iwci kawisnit, kiwishkukine' ici san, okiwitokwan, ke'knomoncin onatsokwin, shi kaie'ncin te'me'skusuk.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saulus autem magis convalescebat et confundebat iudaeos qui habitabant damasci adfirmans quoniam hic est christu
nishci san wusimi kiwishkisi ipi, kimamkate'nmukon ni ciwiin shiw te'me'skusuk kaie'ncin kie'tnam kikito owiie'o knayst.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem quidam discipulus damasci nomine ananias et dixit ad illum in visu dominus anania at ille ait ecce ego domin
. si te'me'skusuk nkot kiuwak ke'knomowut e'ne'naye's, kishinkaso, kshe'mine'to oti okinan, kinaptum e'ne'nayus, otici kikito, pini te'pe'nke'n shoti ntii’i.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed his qui sunt damasci primum et hierosolymis et in omnem regionem iudaeae et gentibus adnuntiabam ut paenitentiam agerent et converterentur ad deum digna paenitentiae opera faciente
ne'tum nkikikie'kumak kaie'cuk te'me'skusuk, ipi shi cinose'ne'‘muk, ipi shi caye'k, cwtie'uk, ipi pic ki me'ikiscik; e'wikisate'ntumwat, ipi e'wi kwe'knoitwawat kshe'mine'ton, ipi e'wishi mikce'wiwat e'wiwapitowe' wat, kisate'ntumwunwa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: