Results for ex ore infatium translation from Latin to Romanian

Latin

Translate

ex ore infatium

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

mem ex ore altissimi non egredientur nec mala nec bon

Romanian

nu iese din gura celui prea Înalt răul şi binele?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudenti

Romanian

căci domnul dă înţelepciune; din gura lui iese cunoştinţă şi pricepere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia

Romanian

cuvintele gurii unui om sînt ca nişte ape adînci; izvorul înţelepciunii este ca un şivoi care curge într'una. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu

Romanian

primeşte învăţătură din gura lui, şi pune-ţi la inimă cuvintele lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed quia tepidus es et nec frigidus nec calidus incipiam te evomere ex ore me

Romanian

dar, fiindcă eşti căldicel, nici rece, nici în clocot, am să te vărs din gura mea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non quod intrat in os coinquinat hominem sed quod procedit ex ore hoc coinquinat homine

Romanian

nu ce intră în gură spurcă pe om; ci ce iese din gură, aceea spurcă pe om.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et interrogaverunt eum dicentes indica nobis quomodo scripsisti omnes sermones istos ex ore eiu

Romanian

Şi au mai pus lui baruc următoarea întrebare: ,,spune-ne cum ai scris toate cuvintele acestea după spusele lui!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultore

Romanian

cînd privesc cerurile-lucrarea mînilor tale-luna şi stelele pe cari le-ai făcut,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru

Romanian

a treia parte din oameni au fost ucişi de aceste trei urgii: de focul, de fumul şi de pucioasa, cari ieşeau din gurile lor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnis sermo malus ex ore vestro non procedat sed si quis bonus ad aedificationem oportunitatis ut det gratiam audientibu

Romanian

niciun cuvînt stricat să nu vă iasă din gură; ci unul bun, pentru zidire, după cum e nevoie, ca să dea har celor ce -l aud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu

Romanian

el mi -a zis: ,dumnezeul părinţilor noştri te -a ales să cunoşti voia lui, să vezi pe cel neprihănit, şi să auzi cuvinte din gura lui;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conpleretur sermo domini ex ore hieremiae et celebraret terra sabbata sua cunctis enim diebus desolationis egit sabbatum usque dum conplerentur septuaginta ann

Romanian

ca să se împlinească cuvîntul domnului rostit prin gura lui ieremia; pînăce ţara şi -a ţinut sabatele ei şi s'a odihnit tot timpul cît a fost pustiită, pînă la împlinirea celor şaptezeci de ani.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin

Romanian

astfel, te -a smerit, te -a lăsat să suferi de foame, şi te -a hrănit cu mană, pe care nici tu n'o cunoşteai şi nici părinţii tăi n'o cunoscuseră, ca să te înveţe că omul nu trăieşte numai cu pîne, ci cu orice lucru care iese din gura domnului trăieşte omul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei

Romanian

de aceea, du-te tu însuţi, şi citeşte din carte ce ai scris în ea după spusele mele, şi anume, cuvintele domnului, citeşte-le în auzul poporului, în casa domnului, în ziua postului: să le citeşti şi în auzul tuturor acelora din iuda, cari vor veni din cetăţile lor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Romanian

ieremia a luat o altă carte şi a dat -o lui baruc, fiul lui neriia, logofătul. baruc a scris în ea, după spusele lui ieremia, toate cuvintele din cartea pe care o arsese în foc ioiachim, împăratul lui iuda. multe alte cuvinte de felul acesta au mai fost adăugate la ea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,920,049,206 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK