Results for facie translation from Latin to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

furtumque non facie

Romanian

să nu furi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cecidit abram pronus in facie

Romanian

avram s'a aruncat cu faţa la pămînt; şi dumnezeu i -a vorbit astfel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fidelis est qui vocavit vos qui etiam facie

Romanian

celce v'a chemat este credincios, şi va face lucrul acesta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod cum audisset moses cecidit pronus in facie

Romanian

cînd a auzit moise lucrul acesta, a căzut cu faţa la pămînt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a facie domini mota est terra a facie dei iaco

Romanian

el ridică pe sărac din ţărînă, înalţă pe cel lipsit din gunoi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu

Romanian

,,voi nimici totul de pe faţa pămîntului, zice domnul.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a facie eius cruciabuntur populi omnes vultus redigentur in olla

Romanian

tremură popoarele înaintea lor, şi toate feţele îngălbenesc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eram autem ignotus facie ecclesiis iudaeae quae erant in christ

Romanian

Şi eram încă necunoscut la faţă bisericilor lui hristos, cari sînt în iudea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et idcirco a facie eius turbatus sum et considerans eum timore sollicito

Romanian

de aceea tremur înaintea lui, şi cînd mă gîndesc la lucrul acesta, mă tem de el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adorate dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terr

Romanian

unde părinţii voştri m'au ispitit, şi m'au încercat, măcarcă văzuseră lucrările mele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facie

Romanian

Ţi-am scris bizuit pe ascultarea ta, şi ştiu că vei face chiar mai mult de cît îţi zic.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra sanctus israhe

Romanian

abateţi-vă din drum, daţi-vă în lături de pe cărare, lăsaţi-ne în pace cu sfîntul lui israel!``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a facie impiorum qui me adflixerunt inimici mei animam meam circumdederunt *super me

Romanian

de aceea inima mi se bucură, sufletul mi se veseleşte, şi trupul mi se odihneşte în linişte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille statim abstersit pulverem de facie sua et cognovit eum rex israhel quod esset de propheti

Romanian

Îndată proorocul şi -a scos legătura dela ochi, şi împăratul lui israel l -a cunoscut că făcea parte din prooroci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Romanian

Înaintea lor se cutremură pămîntul, se zguduie cerurile, soarele şi luna se întunecă, şi stelele îşi pierd lumina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proeli

Romanian

căci ei fug dinaintea săbiilor, dinaintea săbiei scoase din teacă, dinaintea arcului încordat, şi dinaintea unei lupte înverşunate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et consumentur montes subtus eum et valles scindentur sicut cera a facie ignis sicut aquae quae decurrunt in praecep

Romanian

supt el se topesc munţii, văile crapă, ca ceara înaintea focului, ca apa care curge prin rîpi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ingredietur fissuras petrarum et cavernas saxorum a facie formidinis domini et a gloria maiestatis eius cum surrexerit percutere terra

Romanian

şi vor intra în găurile stîncilor, şi în crăpăturile pietrelor, de frica domnului şi de strălucirea măreţiei lui, cînd se va scula să îngrozească pămîntul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,606,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK