From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ego os regis observo et praecepta iuramenti de
eu îţi spun: ,,păzeşte poruncile împăratului, din pricina jurămîntului, făcut înaintea lui dumnezeu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quem pepigit cum abraham et iuramenti illius cum isaa
de legămîntul pe care l -a făcut cu avraam, şi de jurămîntul pe care l -a făcut lui isaac;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
profectusque israhel cum omnibus quae habebat venit ad puteum iuramenti et mactatis ibi victimis deo patris sui isaa
israel a plecat, cu tot ce avea. a ajuns la beer-Şeba, şi a adus jertfe dumnezeului tatălui său isaac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
surrexit iacob a puteo iuramenti tuleruntque eum filii cum parvulis et uxoribus suis in plaustris quae miserat pharao ad portandum sene
iacov a părăsit beer-Şeba; şi fiii lui israel au pus pe tatăl lor iacov, cu copilaşii şi nevestele lor, în carele pe cari le trimesese faraon ca să -l ducă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente
nimeni, după ce a auzit cuvintele legămîntului acestuia încheiat cu jurămînt, să nu se laude în inima lui şi să zică: ,,voi avea pacea, chiar dacă aş urma după pornirile inimii mele, şi chiar dacă aş adăuga beţia la sete.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: