Results for labores translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

labores

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

scrutetur fenerator omnem substantiam eius et diripiant alieni labores eiu

Romanian

oare nu tu, dumnezeule, care ne-ai lepădat, şi care nu vrei să mai ieşi, dumnezeule, cu oştirile noastre?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo alien

Romanian

ca nu cumva nişte străini să se sature de averea ta, şi tu să te trudeşti pentru casa altuia;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri

Romanian

degeaba vă sculaţi de dimineaţă şi vă culcaţi tîrziu, ca să mîncaţi o pîne cîştigată cu durere; căci prea iubiţilor lui el le dă pîne ca în somn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dea iuno isignem pietate virum multos labores volvere isignem pietate virum multos labores volvere impellif

Romanian

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit ephraim verumtamen dives effectus sum inveni idolum mihi omnes labores mei non invenient mihi iniquitatem quam peccav

Romanian

Şi efraim zice: ,,cu adevărat, m'am îmbogăţit, am făcut avere; şi în toată munca mea nu mi s-ar putea găsi nici o nelegiuire care să fie un păcat.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fructus terrae tuae et omnes labores tuos comedat populus quem ignoras et sis semper calumniam sustinens et oppressus cunctis diebu

Romanian

un popor, pe care nu -l cunoşti, va mînca rodul pămîntului tău şi tot venitul lucrului tău, şi în toate zilele vei fi apăsat şi sdrobit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fato profugus,aenas ab oris troiae in italiam et in lavinia litora pervenit.dea luno insigmen pietate virum multos labores volvere impellit

Romanian

, exilat de soartă, a venit de pe coastele troiei în italia, ei aenas insigmen pietatea omului cu multe munci, când lavinia se rostogolea pe malul junonului, ne îndeamnă la pervenit.

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fato profugus.aeneas ab oris troiae in italiam et in lavinia litora pervenit.dea luno insignem petate virum multos labores volvere impellit. in lunonis animo tanta ira erat ? tamen in italia turnum ducem bello vincit et secum matriomonio,laviniam,latini regis filiam,coniungit.suus filius ascanius albam longam condit

Romanian

lavinia, de pe țărmurile troiei, de pe țărmurile italiei, și în fa până la profugus.aeneas, o notabilă pervenită petată.dea juno, adresată acum, împinge un om să treacă la munca multora. În spiritul acestei mari mânii a lui juno, a fost? cu toate acestea, liderul războiului din italia, turnus îi învinge, iar împreună cu el matriomonio, lavinia, fiica regelui latinilor, întemeiază alba longa de către ascanius, fiul coniungitului.

Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,259,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK