Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
animus domini
разум лорда
Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ingressae non invenerunt corpus domini ies
au intrat înlăuntru, şi n'au găsit trupul domnului isus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratia domini iesu vobiscu
harul domnului isus hristos să fie cu voi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non potestis mensae domini participes esse et mensae daemonioru
nu puteţi bea paharul domnului şi paharul dracilor; nu puteţi lua parte la masa domnului şi la masa dracilor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non aemuletur cor tuum peccatores sed in timore domini esto tota di
să nu-ţi pizmuiască inima pe cei păcătoşi, ci să aibă totdeauna frică de domnul;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum ei suadere non possemus quievimus dicentes domini voluntas fia
dacă am văzut că nu -l putem îndupleca, n'am mai stăruit, şi am zis: ,facă-se voia domnului!`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non plantabis lucum et omnem arborem iuxta altare domini dei tu
să nu-ţi aşezi niciun idol de lemn lîngă altarul pe care -l vei ridica domnului, dumnezeului tău.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem iosaphat non est hic propheta domini quispiam ut interrogemus per eu
dar iosafat a zis: ,,nu mai este aici niciun prooroc al domnului, ca să -l putem întreba?``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ammanites et moabites etiam post decimam generationem non intrabunt ecclesiam domini in aeternu
amonitul şi moabitul să nu intre în adunarea domnului, nici chiar al zecilea neam, pe vecie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ingressi sunt terram aegypti quia non oboedierunt voci domini et venerunt usque ad tafna
au plecat dar în ţara egiptului, -căci n'au ascultat de porunca domnului, -şi au ajuns pînă la tahpanes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixerunt filii populi tui non est aequi ponderis via domini et ipsorum via iniusta es
copiii poporului tău zic: ,calea domnului nu este dreaptă!` totuş, mai degrabă calea lor nu este dreaptă!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce non est adbreviata manus domini ut salvare nequeat neque adgravata est auris eius ut non exaudia
nu, mîna domnului nu este prea scurtă ca să mîntuiască, nici urechea lui prea tare ca să audă,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect
el a făcut ce este bine înaintea domnului, dar cu o inimă care nu era în totul dată lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non audivimus vocem domini dei nostri ut ambularemus in lege eius quam posuit nobis per servos suos propheta
n'am ascultat glasul domnului, dumnezeului nostru, ca să urmăm legile lui pe care ni le pusese înainte prin robii săi, proorocii;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio
dumnezeu şi tatăl domnului nostru isus hristos, care este binecuvîntat în veci, ştie că nu mint!...
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non audivit iohanan filius caree et omnes principes bellatorum et universus populus vocem domini ut maneret in terra iud
astfel, iohanan, fiul lui careah, toate căpeteniile oştilor, şi tot poporul, n'au ascultat de glasul domnului, care le poruncea să rămînă în ţara lui iuda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen
orice inimă trufaşă este o scîrbă înaintea domnului; hotărît, ea nu va rămînea nepedepsită. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attamen audi verbum domini sedecia rex iuda haec dicit dominus ad te non morieris in gladi
numai, ascultă cuvîntul domnului, zedechia, împăratul lui iuda! aşa vorbeşte domnul despre tine: ,nu vei muri ucis de sabie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus vir cuius est nomen domini spes ipsius et non respexit in vanitates et insanias falsa
iată că zilele mele sînt cît un lat de mînă, şi viaţa mea este ca o nimica înaintea ta. da, orice om este doar o suflare, oricît de bine s'ar ţinea. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at illi contenebrati ascenderunt in verticem montis arca autem testamenti domini et moses non recesserunt de castri
ei s'au îndărătnicit şi s'au suit pe vîrful muntelui; dar chivotul legămîntului şi moise n'au ieşit din mijlocul taberii.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: