Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et immolaverunt vitulum et obtulerunt puerum hel
au junghiat taurii, şi au dus copilul la eli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minim
flăcăul a fost adus viu, şi lucrul acesta a fost pricina unei mari mîngîieri.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote
mica a sfinţit pe levit, şi tînărul acesta i -a slujit ca preot şi a locuit în casa lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingressusque clusit ostium super se et puerum et oravit ad dominu
elisei a intrat şi a închis uşa după ei amîndoi, şi s'a rugat domnului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu
iosif s'a sculat, a luat pruncul şi pe mama lui, noaptea, şi a plecat în egipt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at iesus videns cogitationes cordis illorum adprehendens puerum statuit eum secus s
isus le -a cunoscut gîndul inimii, a luat un copilaş, l -a pus lîngă el,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque ad giezi puerum suum voca sunamitin istam qui cum vocasset eam et illa stetisset coram e
el a zis slujitorului său ghehazi: ,,cheamă pe sunamita aceasta!`` ghehazi a chemat -o, şi ea a venit înaintea lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit saul ad puerum suum optimus sermo tuus veni eamus et ierunt in civitatem in qua erat vir de
saul a zis slugii: ,,ai dreptate; haidem să mergem!`` Şi s'au dus în cetatea unde era omul lui dumnezeu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adprehendit puerum de viris soccoth interrogavitque eum nomina principum et seniorum soccoth et descripsit septuaginta septem viro
a prins dintre cei din sucot un tînăr pe care l -a întrebat, şi care i -a dat în scris numele căpeteniilor şi bătrînilor din sucot; erau şaptezeci şi şapte de bărbaţi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque patruus saul ad eum et ad puerum eius quo abistis qui responderunt quaerere asinas quas cum non repperissemus venimus ad samuhele
unchiul lui saul a zis lui saul şi slugii lui: ,,unde v'aţi dus?`` saul a răspuns: ,,să căutăm măgăriţele; dar cînd am văzut că nu le găsim, ne-am dus la samuel.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
convenerunt enim vere in civitate ista adversus sanctum puerum tuum iesum quem unxisti herodes et pontius pilatus cum gentibus et populis israhe
În adevăr, împotriva robului tău celui sfînt, isus, pe care l-ai uns tu, s'au însoţit în cetatea aceasta irod şi pilat din pont cu neamurile şi cu noroadele lui israel,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem venissent in terram suph dixit saul ad puerum suum qui erat cum eo veni et revertamur ne forte dimiserit pater meus asinas et sollicitus sit pro nobi
ajunseseră în ţara Ţuf, cînd saul a zis slugii care îl însoţea: ,,haide să ne întoarcem, ca nu cumva tatăl meu, lăsînd măgăriţele, să fie îngrijorat de noi.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni
fata lui faraon i -a zis: ,,ia copilul acesta, alăptează-mi -l, şi îţi voi plăti.`` femeia a luat copilul, şi l -a alăptat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es
şi le -a zis: ,,oricine primeşte pe acest copilaş, în numele meu, pe mine mă primeşte; şi oricine mă primeşte pe mine, primeşte pe cel ce m'a trimes pe mine. fiindcă cine este cel mai mic între voi toţi, acela este mare.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ad puerum loquere ad eam ecce sedule in omnibus ministrasti nobis quid vis ut faciam tibi numquid habes negotium et vis ut loquar regi sive principi militiae quae respondit in medio populi mei habit
Şi elisei a zis lui ghehazi: ,,spune -i: ,iată, pentru noi tu ţi-ai făcut toată turburarea aceasta, noi ce putem face pentru tine? trebuie să vorbim pentru tine împăratului sau căpeteniei oştirii?`` ea a răspuns: ,,eu locuiesc liniştită în mijlocul poporului meu.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu
bărbatul ei s'a sculat şi s'a dus la ea, ca să -i vorbească inimii şi s'o aducă înapoi. avea cu el pe sluga lui şi doi măgari. ea l -a adus în casa tatălui ei; şi cînd l -a văzut tatăl femeii aceleia tinere, l -a primit cu bucurie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: