Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vos autem non ita didicistis christu
dar voi n'aţi învăţat aşa pe hristos;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapientiam autem loquimur inter perfectos sapientiam vero non huius saeculi neque principum huius saeculi qui destruuntu
totuş ceeace propovăduim noi printre cei desăvîrşiţi, este o înţelepciune; dar nu a veacului acestuia, nici a fruntaşilor veacului acestuia, cari vor fi nimiciţi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e
dar dumnezeu nu este un dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii, căci pentru el toţi sînt vii.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam semper pauperes habetis vobiscum me autem non semper habeti
pentrucă pe săraci îi aveţi totdeauna cu voi, dar pe mine nu mă aveţi totdeauna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus deus aperuit mihi aurem ego autem non contradico retrorsum non abi
domnul dumnezeu mi -a deschis urechea, şi nu m'am împotrivit, nici nu m'am tras înapoi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru
nu merg deloc după un străin; ci fug de el, pentrucă nu cunosc glasul străinilor.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
addiditque abram mihi autem non dedisti semen et ecce vernaculus meus heres meus eri
Şi avram a zis: ,,iată că nu mi-ai dat sămînţă, şi slujitorul născut în casa mea va fi moştenitorul meu.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dico autem non nuptis et viduis bonum est illis si sic maneant sicut et eg
celor neînsuraţi şi văduvelor, le spun că este bine pentru ei să rămînă ca mine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabi
noi sîntem mistuiţi de mînia ta, şi îngroziţi de urgia ta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus autem non faciet vindictam electorum suorum clamantium ad se die ac nocte et patientiam habebit in illi
Şi dumnezeu nu va face dreptate aleşilor lui, cari strigă zi şi noapte către el, măcar că zăboveşte faţă de ei?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non contemplantibus nobis quae videntur sed quae non videntur quae enim videntur temporalia sunt quae autem non videntur aeterna sun
pentrucă noi nu ne uităm la lucrurile cari se văd, ci la cele ce nu se văd; căci lucrurile cari se văd, sînt trecătoare, pe cînd cele ce nu se văd, sînt vecinice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui
isus le -a răspuns: ,,din pricina împietririi inimilor voastre a îngăduit moise să vă lăsaţi nevestele; dar dela început n'a fost aşa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egressus autem non poterat loqui ad illos et cognoverunt quod visionem vidisset in templo et ipse erat innuens illis et permansit mutu
cînd a ieşit afară, nu putea să le vorbească; şi au înţeles că avusese o vedenie în templu. el le făcea semne într'una, şi a rămas mut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes
Şi chiar dacă mi-aş împărţi toată averea pentru hrana săracilor, chiar dacă mi-aş da trupul să fie ars, şi n'aş avea dragoste, nu-mi foloseşte la nimic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna
nu vă temeţi de cei ce ucid trupul, dar cari nu pot ucide sufletul; ci temeţi-vă mai degrabă de celce poate să piardă şi sufletul şi trupul în gheenă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reddidi eis sermonem dixique ad eos deus caeli ipse nos iuvat et nos servi eius sumus surgamus et aedificemus vobis autem non est pars et iustitia et memoria in hierusale
Şi eu le-am răspuns: ,,dumnezeul cerurilor ne va da izbînda. noi, robii săi, ne vom scula şi vom zidi; dar voi, n'aveţi nici parte, nici drept, nici aducere aminte în ierusalim.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dentur nobis duo boves et illi eligant bovem unum et in frusta caedentes ponant super ligna ignem autem non subponant et ego faciam bovem alterum et inponam super ligna ignemque non subpona
să ni se dea doi junci. ei să-şi aleagă un junc, pe care să -l taie în bucăţi, şi să -l pună pe lemne, fără să pună foc. Şi eu voi pregăti celalt junc, şi -l voi pune pe lemne fără să pun foc.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera
domnitorul va intra pe drumul care dă în tinda porţii de afară, şi va sta lîngă uşiorii porţii. apoi preoţii vor aduce arderea lui de tot şi jertfele lui de mulţămire. el se va închina pe pragul porţii, apoi va ieşi iarăş afară, şi poarta nu se va închide pînă seara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: