Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ars longa semper fidelis
ars longa semeț fidelis
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper una
întotdeauna unul
Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
semper amemus
iubire eterna
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper ad majora
always to greater
Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper altius aspice
always look deeper
Last Update: 2018-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper veritas et aequitas
always honesty
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
actum ne agas fidelis et fortis
the faithful and the mighty man, do not do an act of
Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidelis sermo et omni acceptione dignu
iată un cuvînt adevărat şi cu totul vrednic de primit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praeter holocaustum matutinum quod semper offerti
să aduceţi aceste jertfe, afară de arderea de tot de dimineaţă, care este o ardere de tot necurmată.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in dubio semper id quod minus est debetur
en caso de duda siempre es lo que es menos es debido a
Last Update: 2015-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidelis sermo nam si conmortui sumus et convivemu
adevărat este cuvîntul acesta: dacă am murit împreună cu el, vom şi trăi împreună cu el.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic iam quaeritur inter dispensatores ut fidelis quis inveniatu
Încolo, ce se cere dela ispravnici, este ca fiecare să fie găsit credincios în lucrul încredinţat lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aedes levitarum quae in urbibus sunt semper possunt redim
cît priveşte cetăţile leviţilor şi casele pe cari le vor avea ei în aceste cetăţi, leviţii să aibă un drept necurmat de răscumpărare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidelis autem dominus est qui confirmabit vos et custodiet a mal
credincios este domnul: el vă va întări şi vă va păzi de cel rău.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum ascendisset turba coepit rogare sicut semper faciebat illi
norodul s'a suit, şi a început să ceară lui pilat să le dea ce avea obicei să le dea totdeauna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum eorum semper incurv
ei văd intrarea ta, dumnezeule, intrarea dumnezeului meu, Împăratului meu, în locaşul cel sfînt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu
ferice de omul care se teme necontenit, dar cel ce-şi împietreşte inima cade în nenorocire. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no
credincios este dumnezeu că vorbirea noastră faţă de voi n'a fost şi ,,da``, şi ,,nu``.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hieme formica quieta granum rodit et miserae cicadae semper auxilium negat formica
grasshopper și furnica
Last Update: 2017-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: