Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad
очищать воду
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad suum
at his
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad arma!
К оружию!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veniam ad vos
приехать к тебе
Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natus ad liberum
рожден свободным
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
egressus ad fontem aquarum misit in eum sal et ait haec dicit dominus sanavi aquas has et non erit ultra in eis mors neque sterilita
И вышел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: так говорит Господь: Я сделал воду сию здоровою, не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu
И оставил Господь народы сии и не изгнал их вскоре и не предал их в руки Иисуса.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et subvertit civitates has et omnem circa regionem universos habitatores urbium et cuncta terrae virenti
и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и произрастания земли.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et decem formellas casei has deferes ad tribunum et fratres tuos visitabis si recte agant et cum quibus ordinati sint disc
а эти десять сыров отнеси тысяченачальнику и наведайся о здоровье братьев и узнай о нуждах их.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dederuntque per sortem ex tribu filiorum iuda et ex tribu filiorum symeon et ex tribu filiorum beniamin urbes has quas vocaverunt nominibus sui
Дали они по жребию от колена сыновей Иудиных, и от колена сыновей Симеоновых, и от колена сыновей Вениаминовых те города, которые они назвали по именам.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: