From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per aures ad animum
пусть живет дважды, кто живет хорошо
Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui habet aures audiendi audia
Кто имеет уши слышать, да слышит!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si quis habet aures audiendi audia
Если кто имеет уши слышать, да слышит!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et dicebat qui habet aures audiendi audia
И сказал им: кто имеет уши слышать, да слышит!
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tunc aperientur oculi caecorum et aures surdorum patebun
Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc aperit aures virorum et erudiens eos instruit disciplina
Тогда Он открывает у человека ухо и запечатлевает Свое наставление,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientia
Приложи сердце твое к учению и уши твои – к умным словам.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin
Имея очи, не видите? имея уши, неслышите? и не помните?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem implesset omnia verba sua in aures plebis intravit capharnau
Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу,то вошел в Капернаум.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui vides multa nonne custodies qui apertas habes aures nonne audie
Ты видел многое, но не замечал; уши были открыты, но не слышал.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et noluerunt adtendere et verterunt scapulam recedentem et aures suas adgravaverunt ne audiren
Но они не хотели внимать, отворотились от Меня, и уши свои отяготили, чтобы не слышать.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi populus stulte qui non habes cor qui habentes oculos non videtis et aures et non auditi
выслушай это, народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит, у которого есть уши, а не слышит:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neque in terram neque in sterquilinium utile est sed foras mittetur qui habet aures audiendi audia
ни в землю, ни в навоз не годится; вон выбрасывают ее. Кто имеет уши слышать, да слышит!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aures tuae audient verbum post tergum monentis haec via ambulate in ea neque ad dexteram neque ad sinistra
и уши твои будут слышать слово, говорящее позади тебя: „вот путь, идите по нему", если бы вы уклонились направо и если бы вы уклонились налево.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ergo et ego faciam in furore non parcet oculus meus nec miserebor et cum clamaverint ad aures meas voce magna non exaudiam eo
За то и Я стану действовать с яростью; не пожалеетоко Мое, и не помилую; и хотя бы они взывали в уши Мои громким голосом, не услышу их.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce merces operariorum qui messuerunt regiones vestras qui fraudatus est a vobis clamat et clamor ipsorum in aures domini sabaoth introii
Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиет, и вопли жнецов дошли дослуха Господа Саваофа.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui loquar et quem contestabor ut audiant ecce incircumcisae aures eorum et audire non possunt ecce verbum domini factum est eis in obprobrium et non suscipient illu
К кому мне говорить и кого увещевать, чтобы слушали? Вот, ухо у них необрезанное, и они не могут слушать; вот, слово Господне у них в посмеянии; оно неприятно им.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum fureres adversum me superbia tua ascendit in aures meas ponam ergo circulum in naribus tuis et frenum in labiis tuis et reducam te in viam per quam venist
За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твое дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Мое в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою,которою ты пришел.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: