From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vidistisne hunc virum?
Вы видели этого мужчину?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in hunc intuens pius esto
this looked to be loyal
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
num vidisti virum hunc qui ascendit.
Вы видели этого человека, который приближается?
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post hunc iudicavit israhel abessan de bethlee
После него был судьею Израиля Есевон из Вифлеема.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum ergo audisset pilatus hunc sermonem magis timui
Пилат, услышав это слово, больше убоялся.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hunc deus suscitavit tertia die et dedit eum manifestum fier
Сего Бог воскресил в третий день, и дал Ему являться
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hunc ergo cum vidisset petrus dicit iesu domine hic autem qui
Его увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! а он что?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adduxit autem isai samma de quo ait etiam hunc non elegit dominu
И подвел Иессей Самму, и сказал Самуил : и этого не избралГосподь.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamaverunt rursum omnes dicentes non hunc sed barabban erat autem barabbas latr
Тогда опять закричали все, говоря: не Его, но Варавву. Варавва же был разбойник.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel?
Что будет с человеком, который убьет этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля?
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui
Так сделал он для всех своих чужестранных жен, которые кадили и приносили жертвы своим богам.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cives autem eius oderant illum et miserunt legationem post illum dicentes nolumus hunc regnare super no
Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы онцарствовал над нами.
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
da mihi sapientiam et intellegentiam ut egrediar coram populo tuo et ingrediar quis enim potest hunc populum tuum digne qui tam grandis est iudicar
то ныне дай мне премудрость и знание, чтобы я умел выходить пред народом сим и входить, ибо кто может управлять сим народом Твоим великим?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audivitque pharao sermonem hunc et quaerebat occidere mosen qui fugiens de conspectu eius moratus est in terra madian et sedit iuxta puteu
И услышал фараон об этом деле и хотел убить Моисея; но Моисей убежал от фараона и остановился в земле Мадиамской, и сел у колодезя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ad illos obtulistis mihi hunc hominem quasi avertentem populum et ecce ego coram vobis interrogans nullam causam inveni in homine isto ex his in quibus eum accusati
сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: