Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opuntia ficus-indica
указывать
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicam deo noli me condemnare indica mihi cur me ita iudice
Скажу Богу: не обвиняй меня; объяви мне, за что Ты со мною борешься?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ei patruus suus indica mihi quid dixerit tibi samuhe
И сказал дядя Саулов: расскажи мне, что сказалвам Самуил.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille respondit fratres meos quaero indica mihi ubi pascant grege
Он сказал: я ищу братьев моих; скажи мне, где они пасут?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi eras quando ponebam fundamenta terrae indica mihi si habes intellegentia
где был ты, когда Я полагал основания земли? Скажи, если знаешь.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad eam cuius es filia indica mihi est in domo patris tui locus ad manendu
И сказал: чья ты дочь? скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам ночевать?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti
И подошел Саул к Самуилу в воротах и спросил его: скажи мне, где дом прозорливца?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad eum dalila ecce inlusisti mihi et falsum locutus es saltim nunc indica quo ligari debea
И сказала Далида Самсону: вот, ты обманул меня и говорил мне ложь; скажи же теперь мне, чем связать тебя?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ad achan fili mi da gloriam domino deo israhel et confitere atque indica mihi quid feceris ne absconda
Тогда Иисус сказал Ахану: сын мой! воздай славу Господу, Богу Израилеву и сделай пред Ним исповедание и объяви мне, что ты сделал; не скрой от меня.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sume: xx numero tabularum raunatin obductis 0.002. indica: 1 tabula 2 temporum in die
Возьми: Таблетки раунатина 0,002, покрытые оболочкой, числом 20 Выдай. Обозначь: По 1 таблетке 2 раза в день
Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et dixerunt ad eum indica nobis cuius causa malum istud sit nobis quod est opus tuum quae terra tua et quo vel ex quo populo es t
Тогда сказали ему: скажи нам, за кого постигла нас эта беда? какое твое занятие, и откуда идешь ты? где твоя страна, и из какого ты народа?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem saul ad ionathan indica mihi quid feceris et indicavit ei ionathan et ait gustans gustavi in summitate virgae quae erat in manu mea paululum mellis et ecce ego morio
И сказал Саул Ионафану: расскажи мне, что сделал ты? И рассказал ему Ионафан и сказал: я отведал концом палки, которая в руке моей, немного меду; и вот, я должен умереть.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad eum david quod est verbum quod factum est indica mihi qui ait fugit populus e proelio et multi corruentes e populo mortui sunt sed et saul et ionathan filius eius interierun
И сказал ему Давид: что произошло? расскажи мне. И тот сказал: народ побежал со сражения, и множество из народа пало иумерло, и умерли и Саул и сын его Ионафан.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
я решился довести до ушей твоих и сказать: купи присидящих здесь и при старейшинах народа моего; если хочешь выкупить, выкупай; а если нехочешь выкупить, скажи мне, и я буду знать; ибо кроме тебя некому выкупить; а по тебе я. Тот сказал: я выкупаю.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: