Results for libera nos, domine translation from Latin to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

libera nos, domine

Russian

Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de furore normannorum libera nos, domine

Russian

Избавь нас от ярости норманнов, господь

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Russian

и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

converte nos domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principi

Russian

Обрати нас к Тебе, Господи, и мы обратимся; обнови дни наши, какдревле.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

libera nos domineper crucem et passionem tuam libera nos domine, libera nos domine, libera nos domine, domine per crucem et passionem tuam libera nos domine, libera nos domine, libera nos domine, domine per sanctam resurrectionem tuam libera nos domine, libera nos domine, libera nos domine, domine

Russian

domineper Крест и Страсти, избавь нас, Господи, избавь нас, избавь нас, Господи, избавь нас, Господи, Господи, вашим Креста и страсть, избавь нас, Господи, избавь нас, Господи, избавь нас, Господи, Господи, Твоим Воскресенский, избавь нас, Господи, избавь нас, Господи, избавь нас, Господи

Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom

Russian

И воззвал Аса к Господу Богу своему, и сказал: Господи! не в Твоейли силе помочь сильному или бессильному? помоги же нам, Господи Боже наш: ибо мы на Тебяуповаем и во имя Твое вышли мы против множества сего. Господи! Ты Бог наш: да не превозможет Тебя человек.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, adveniat regnum tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris; et ne inducas nos in tentationem, sed libera nos a malo.

Russian

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

“regna terrae, cantata deo, psallite cernunnos, regna terrae, cantata dea psallite aradia. caeli deus, deus terrae, humiliter majestati gloriae tuae supplicamus ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, and deceptione nequitia, omnis fallaciae, libera nos, dominates. exorcizamus you omnis immundus spiritus omnis satanica potestas, omnis incursio, infernalis adversarii, omnis legio, omnis and congregatio secta diabolica. ab insidiis diaboli, libera nos, dominates, ut coven tuam secura

Russian

"kingdoms of the earth, sing to god, sing cernunnos, kingdoms of the earth, chanted dee sing arad. god of heaven and earth, humility majestati fame pray that from all the infernal spirits, trap and deception, deceit, of lies, deliver us dominates. exorcise you every impure satanic power, every incursion of the infernal adversary, every legion, every congregation and diabolical sect. from the snares, deliver us dominates, may serve as coven

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,826,282 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK