From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erat autem in proximo dies festus iudaeorum scenopegi
Приближался праздник Иудейский – поставление кущей.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anima impii desiderat malum non miserebitur proximo su
Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
unusquisque vestrum proximo suo placeat in bonum ad aedificatione
Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:
etiam proximo suo pauper odiosus erit amici vero divitum mult
Бедный ненавидим бывает даже близким своим, а у богатого много друзей.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dilectio proximo malum non operatur plenitudo ergo legis est dilecti
Любовь не делает ближнему зла; итак любовь есть исполнение закона.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qui benedicit proximo suo voce grandi de nocte consurgens maledicenti similis eri
Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea ecce ego ad prophetas ait dominus qui furantur verba mea unusquisque a proximo su
Посему, вот Я – на пророков, говорит Господь, которые крадут слова Мои друг у друга.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera
Если ты ближнему твоему дашь что-нибудь взаймы, то не ходи к нему в дом, чтобы взять у него залог,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem iniuriam faciebat proximo reppulit eum dicens quis te constituit principem et iudicem super no
Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: кто тебя поставил начальником и судьею над нами?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait ad eum samuhel scidit dominus regnum israhel a te hodie et tradidit illud proximo tuo meliori t
Тогда сказал Самуил: ныне отторг Господь царство Израильское оттебя и отдал его ближнему твоему, лучшему тебя;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ficu autem discite parabolam cum iam ramus eius tener fuerit et nata fuerint folia cognoscitis quia in proximo sit aesta
От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anima quae peccaverit et contempto domino negaverit depositum proximo suo quod fidei eius creditum fuerat vel vi aliquid extorserit aut calumniam feceri
если кто согрешит и сделает преступление пред Господом и запрется пред ближним своим в том, что ему поручено, или у него положено, или им похищено, или обманет ближнего своего,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si quis commendaverit proximo suo asinum bovem ovem et omne iumentum ad custodiam et mortuum fuerit aut debilitatum vel captum ab hostibus nullusque hoc videri
Если кто отдаст ближнему своему осла, или вола, или овцу, или какой другой скот на сбережение, а он умрет, или будет поврежден, или уведен, так что никто сего не увидит, –
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc locuti sunt timentes deum unusquisque cum proximo suo et adtendit dominus et audivit et scriptus est liber monumenti coram eo timentibus dominum et cogitantibus nomen eiu
Но боящиеся Бога говорят друг другу: „внимает Господь и слышит это, и пред лицем Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ad perpetrandam fraudem tam in bove quam in asino et ove ac vestimento et quicquid damnum inferre potest ad deos utriusque causa perveniet et si illi iudicaverint duplum restituet proximo su
О всякой вещи спорной, о воле, об осле, об овце, об одежде, о всякой вещи потерянной, о которой кто-нибудь скажет, что она его, дело обоих должно бытьдоведено до судей: кого обвинят судьи, тот заплатит ближнему своему вдвое.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe
Прежде такой был обычай у Израиля при выкупе и при мене для подтверждения какого-либо дела: один снимал сапог свой и давал другому, и это было свидетельством у Израиля.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi
Гедеон пришел. И вот, один рассказывает другому сон и говорит: снилось мне, будто круглый ячменный хлеб катился по стану Мадиамскому и, прикатившись к шатру, ударил в него так, что он упал, опрокинул его, и шатер распался.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: