From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amicus pollicitus est pecuniam brevi reddere
Враг напал на наши города
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui dixerunt quid est quod pro delicto reddere debeamus ei responderuntque ill
И сказали они: какую жертву повинности должны мы принести Ему? Те сказали: по числу владетелей Филистимских пять наростов золотых и пять мышей золотых; ибо казнь одна на всех вас и на владетелях ваших;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su
Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de turba autem detraxerunt alexandrum propellentibus eum iudaeis alexander ergo manu silentio postulato volebat rationem reddere popul
По предложению Иудеев, из народа вызван был Александр. Дав знак рукою, Александр хотел говорить к народу.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad balaam misi nuntios ut vocarent te cur non statim venisti ad me an quia mercedem adventui tuo reddere neque
И сказал Валак Валааму: не посылал ли я к тебе, звать тебя? почемуты не шел ко мне? неужели я в самом деле не могу почтитьтебя?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum voveris votum domino deo tuo non tardabis reddere quia requiret illud dominus deus tuus et si moratus fueris reputabit tibi in peccatu
Если дашь обет Господу Богу твоему, немедленно исполни его, ибо Господь Бог твой взыщет его с тебя, и на тебе будет грех;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam et periclitamur argui seditionis hodiernae cum nullus obnoxius sit de quo non possimus reddere rationem concursus istius et cum haec dixisset dimisit ecclesia
Ибо мы находимся в опасности - за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc igitur redde uxorem viro suo quia propheta est et orabit pro te et vives si autem nolueris reddere scito quod morte morieris tu et omnia quae tua sun
теперь же возврати жену мужу, ибо он пророк и помолится о тебе, и тыбудешь жив; а если не возвратишь, то знай, что непременно умрешь ты и все твои.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terra
И рассвирепели язычники; и пришел гнев Твой и время судить мертвых и дать возмездие рабам Твоим, пророкам и святым и боящимся имени Твоего, малым и великим, и погубить губивших землю.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decem viri eligantur e centum ex omnibus tribubus israhel et centum de mille et mille de decem milibus ut conportent exercitui cibaria et possimus pugnantes contra gabaa beniamin reddere ei pro scelere quod meretu
и возьмем по десяти человек из ста от всех колен Израилевых, по сто от тысячи и по тысяче от тьмы, чтоб они принесли съестных припасов для народа, который пойдет против Гивы Вениаминовой, наказать ее за срамное дело, которое она сделала в Израиле.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: