Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semper in via
always on the road
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 3
Quality:
semper in umbra
Всегда в тени леса
Last Update: 2015-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
semper in anima mea
Вы всегда на мой взгляд,
Last Update: 2019-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does semper in corde mio
всегда с mio
Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familia mea semper in corde meo
моя семья всегда рядом
Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mater mea semper in corde meo est
моя семья всегда в моем сердце
Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin
на подсвечнике чистом должны они ставить светильник пред Господом всегда.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum tempus fuerit in altum alas erigit deridet equitem et ascensorem eiu
а когда поднимется на высоту, посмевается коню и всаднику его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat
Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.
Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu
Посему и сказано: восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun
Иной сыплет щедро, и ему еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder
Слово ваше да будет всегда с благодатию, приправлено солью, дабывы знали, как отвечать каждому.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut cessavit autem loqui dixit ad simonem duc in altum et laxate retia vestra in captura
Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper in orationibus meis obsecrans si quo modo tandem aliquando prosperum iter habeam in voluntate dei veniendi ad vo
всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне придти к вам,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mutavit vestes eius quas habuerat in carcere et comedebat panem semper in conspectu eius cunctis diebus vitae sua
и переменил темничные одежды его, и он всегда имел пищу у него, вовсе дни жизни его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea
Господи, Боже Авраама, Исаака и Израиля, отцов наших! сохрани сие навек, сие расположение мыслей сердца народа Твоего, и направь сердце их к Тебе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt
И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы закон Господень был вустах твоих, ибо рукою крепкою вывел тебя Господь из Египта.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inminens fronti pontificis portabitque aaron iniquitates eorum quae obtulerint et sanctificaverint filii israhel in cunctis muneribus et donariis suis erit autem lammina semper in fronte eius ut placatus eis sit dominu
и будет она на челе Аароновом, и понесет на себе Аарон недостатки приношений, посвящаемых от сынов Израилевых, и всех даров, ими приносимых; и будет она непрестанно на челе его,для благоволения Господня к ним.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra
Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода наперла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siquidem fecerat salomon basem aeneam et posuerat eam in medio basilicae habentem quinque cubitos longitudinis et quinque cubitos latitudinis et tres cubitos in altum stetitque super eam et deinceps flexis genibus contra universam multitudinem israhel et palmis in caelum levati
ибо Соломон сделал медный амвон длиною в пять локтей и шириною в пять локтей, а вышиною в три локтя, и поставил его среди двора; и стал на нем, и преклонил колени впереди всего собрания Израильтян, и воздвиг руки свои к небу, –
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: