Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vir summo ingenio dementia mundi morte vicit
Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summu
а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
superaedificati super fundamentum apostolorum et prophetarum ipso summo angulari lapide christo ies
быв утверждены на основании Апостолов ипророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем ,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et tunc mittet angelos suos et congregabit electos suos a quattuor ventis a summo terrae usque ad summum cael
И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum et terra mota est et petrae scissae sun
И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
currens obviam currenti veniet et nuntius obvius nuntianti ut adnuntiet regi babylonis quia capta est civitas eius a summo usque ad summu
Гонец бежит навстречу гонцу, и вестник навстречу вестнику, чтобы возвестить царю Вавилонскому, что город его взят со всех концов,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et alia decem milia virorum ceperunt filii iuda et adduxerunt ad praeruptum cuiusdam petrae praecipitaveruntque eos de summo in praeceps qui universi crepuerun
и десять тысяч живых взяли сыны Иудины в плен, и привели их на вершину скалы, и низринули их с вершины скалы, и все они разбились совершенно.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et erunt interfecti domini in die illa a summo terrae usque ad summum eius non plangentur et non colligentur neque sepelientur in sterquilinium super faciem terrae iacebun
И будут пораженные Господом в тот день от конца земли до конца земли, не будут оплаканы и не будут прибраны ипохоронены, навозом будут на лице земли.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
interroga de diebus antiquis qui fuerunt ante te ex die quo creavit deus hominem super terram a summo caeli usque ad summum eius si facta est aliquando huiuscemodi res aut umquam cognitum es
Ибо спроси у времен прежних, бывших прежде тебя, с того дня, вкоторый сотворил Бог человека на земле, и от края неба до края неба: бывало ли что-нибудь такое, как сие великое дело, или слыхано ли подобное сему?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu
И послал Ииуй по всему Израилю, и пришли все служители Ваала; не оставалось ни одного человека, кто бы не пришел; и вошли в дом Ваалов, и наполнился дом Ваалов от края до края.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: