Results for videbunt translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

videbunt

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

videbunt iusti et laetabuntur et innocens subsannabit eo

Russian

Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beati mundo corde: quoniam ipsi deum videbunt.

Russian

Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et iterum alia scriptura dicit videbunt in quem transfixerun

Russian

Также и в другом месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videbunt oculi eius interfectionem suam et de furore omnipotentis bibe

Russian

Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

regem in decore suo videbunt oculi eius cernent terram de long

Russian

Глаза твои увидят Царя в красоте Его, узрят землю отдаленную;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestat

Russian

и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et oculi vestri videbunt et vos dicetis magnificetur dominus super terminum israhe

Russian

И увидят это глаза ваши, и вы скажете: „возвеличился Господь надпределами Израиля!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

sed sicut scriptum est quibus non est adnuntiatum de eo videbunt et qui non audierunt intellegen

Russian

но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non videbunt terram pro qua iuravi patribus eorum nec quisquam ex illis qui detraxit mihi intuebitur ea

Russian

не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их; все, раздражавшие Меня, не увидят ее;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et videbunt gentes iustum tuum et cuncti reges inclitum tuum et vocabitur tibi nomen novum quod os domini nominabi

Russian

И увидят народы правду твою и все цари – славу твою, и назовут тебяновым именем, которое нарекут уста Господа.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ponam gloriam meam in gentibus et videbunt omnes gentes iudicium meum quod fecerim et manum meam quam posuerim super eo

Russian

И явлю славу Мою между народами, и все народы увидят суд Мой,который Я произведу, и руку Мою, которую Я наложу на них.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam mea

Russian

Ибо Я знаю деяния их и мысли их; и вот, приду собрать все народы и языки, и они придут и увидят славу Мою.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aspiciet inimica mea et operietur confusione quae dicit ad me ubi est dominus deus tuus oculi mei videbunt in eam nunc erit in conculcationem ut lutum platearu

Russian

И увидит это неприятельница моя и стыд покроет ее, говорившую мне: „где Господь Бог твой?" Насмотрятся на нее глаза мои, как она будет попираема подобно грязи на улицах.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et tu non effugies de manu eius sed conprehensione capieris et in manu eius traderis et oculi tui oculos regis babylonis videbunt et os eius cum ore tuo loquetur et babylonem introibi

Russian

и ты не избежишь от руки его, но непременно будешь взят и предан в руки его, и глаза твои увидят глаза царяВавилонского, и уста его будут говорить твоим устам, и пойдешь в Вавилон.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respice sion civitatem sollemnitatis nostrae oculi tui videbunt hierusalem habitationem opulentam tabernaculum quod nequaquam transferri poterit nec auferentur clavi eius in sempiternum et omnes funiculi eius non rumpentu

Russian

Взгляни на Сион, город праздничных собраний наших; глаза твои увидят Иерусалим, жилище мирное, непоколебимую скинию; столпы ееникогда не исторгнутся, и ни одна вервь ее не порвется.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego congregabo omnes amatores tuos quibus commixta es et omnes quos dilexisti cum universis quos oderas et congregabo eos super te undique et nudabo ignominiam tuam coram eis et videbunt omnem turpitudinem tua

Russian

за то вот, Я соберу всех любовников твоих, которыми ты услаждалась и которых ты любила, со всеми теми, которых ненавидела, и соберу их отовсюду против тебя, и раскрою перед ниминаготу твою, и увидят весь срам твой.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia haec dicit dominus ecce ego dabo te in pavorem te et omnes amicos tuos et corruent gladio inimicorum suorum et oculi tui videbunt et omnem iudam dabo in manu regis babylonis et traducet eos in babylonem et percutiet eos gladi

Russian

Ибо так говорит Господь: вот, Я сделаю тебя ужасом для тебя самого и для всех друзей твоих, и падут они от меча врагов своих, и твои глаза увидят это. И всегоИуду предам в руки царя Вавилонского, и отведет их в Вавилон и поразит их мечом.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,073,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK