Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicite filiis israhel haec sunt animalia quae comedere debetis de cunctis animantibus terra
kaite sinovima izrailjevim i recite: ovo su ivotinje koje æete jesti izmedju svih ivotinja na zemlji:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de animantibus quoque mundis et inmundis et de volucribus et ex omni quod movetur super terra
od ivotinja èistih i od ivotinja neèistih i od ptica i od svega to se mièe po zemlji,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omne quod aperit vulvam generis masculini meum erit de cunctis animantibus tam de bubus quam de ovibus meum eri
sve to otvara matericu moje je, i svako muko u stoci tvojoj to otvara matericu, goveèe ili sitna stoka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ex cunctis animantibus universae carnis bina induces in arcam ut vivant tecum masculini sexus et feminin
i od svega ivog, od svakog tela, uzeæe u kovèeg po dvoje, da saèuva u ivotu sa sobom, a muko i ensko neka bude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et femina
uzmi sa sobom od svih ivotinja èistih po sedmoro, sve mujaka i enku njegovu; a od ivotinja neèistih po dvoje, mujaka i enku njegovu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod ambulat super manus ex cunctis animantibus quae incedunt quadrupedia inmundum erit qui tetigerit morticina eorum polluetur usque ad vesperu
i ta god ide na apama izmedju svih ivotinja èetvorononih, da vam je neèisto; ko bi se dotakao strva njihovog, da je neèist do veèera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benedixitque illis deus et ait crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus quae moventur super terra
i blagoslovi ih bog, i reèe im bog: radjajte se i mnoite se, i napunite zemlju, i vladajte njom, i budite gospodari od riba morskih i od ptica nebeskih i od svih zveri to se mièe po zemlji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
formatis igitur dominus deus de humo cunctis animantibus terrae et universis volatilibus caeli adduxit ea ad adam ut videret quid vocaret ea omne enim quod vocavit adam animae viventis ipsum est nomen eiu
jer gospod bog stvori od zemlje sve zveri poljske i sve ptice nebeske, i dovede k adamu da vidi kako æe koju nazvati, pa kako adam nazove koju ivotinju onako da joj bude ime;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: