Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es
od praske kad se uzme vavilon potreæe se zemlja, i vika æe se èuti po narodima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe
a kad èue neprijatelji judini i venijaminovi da oni koji se vratie iz ropstva zidaju crkvu gospodu bogu izrailjevom,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
posueruntque sibi sculptile et ionathan filium gersan filii mosi ac filios eius sacerdotes in tribu dan usque ad diem captivitatis sua
i sinovi danovi namestie sebi onaj lik rezani; a jonatan sin girsona manasijinog i sinovi njegovi behu svetenici plemenu danovom dokle se god ne iseli iz zemlje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egerint paenitentiam in corde suo in loco captivitatis et conversi deprecati te fuerint in captivitate sua dicentes peccavimus inique egimus impie gessimu
ako se dozovu u zemlji u koju budu odvedeni u ropstvo, i obrate se i stanu ti se moliti u zemlji onih koji ih zarobie, i kau: sagreismo i zlo uèinismo, skrivismo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et conversi corde suo in terra ad quam captivi ducti fuerant egerint paenitentiam et deprecati te fuerint in terra captivitatis suae dicentes peccavimus inique fecimus iniuste egimu
ako se dozovu u zemlji u koju budu odvedeni u ropstvo i obrate se i stanu ti se moliti u zemlji ropstva svog, i kau: sagreismo i zlo uèinismo i skrivismo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et tu ne timeas serve meus iacob et ne paveas israhel quia ecce ego salvum te faciam de longinquo et semen tuum de terra captivitatis suae et revertetur iacob et quiescet et prosperabitur et non erit qui exterreat eu
a ti se ne boj, slugo moj jakove, i ne plai se, izrailju, jer evo ja æu te izbaviti iz daleke zemlje i seme tvoje iz zemlje ropstva njegovog; i jakov æe se vratiti i poèivaæe, i biæe miran i niko ga neæe plaiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reversi fuerint ad te in toto corde suo et in tota anima sua in terra captivitatis suae ad quam ducti sunt adorabunt te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et urbis quam elegisti et domus quam aedificavi nomini tu
i tako se obrate k tebi svim srcem svojim i svom duom svojom u zemlji ropstva svog, u koju budu odvedeni u ropstvo, i pomole ti se okrenuvi se k zemlji svojoj, koju si dao ocima njihovim, i ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu tvom,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: