Results for concepit translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

concepit

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

Serbian

i zatrudne vala, i rodi jakovu sina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius he

Serbian

i ona zatrudne i rodi sina, kome nadede ime ir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

concepit dolorem et peperit iniquitatem et uterus eius praeparat dolo

Serbian

zaèinju nevolju i radjaju muku, i trbuh njihov sastavlja prevaru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater me

Serbian

slušaj, narode moj, šta æu ti kazati, izrailju, šta æu ti javiti. ja sam bog, bog tvoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu su

Serbian

bikovi njihovi skaèu, i ne promašuju; krave njihove tele se, i ne jalove se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post hos autem dies concepit elisabeth uxor eius et occultabat se mensibus quinque dicen

Serbian

a posle ovih dana, zatrudne jelisaveta žena njegova, i krijaše se pet meseci govoreæi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et concepit mulier et peperit filium in tempore et in hora eadem quam dixerat heliseu

Serbian

i zatrudne žena, i rodi sina druge godine u isto doba, kao što joj reèe jelisije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu

Serbian

iza toga adam pozna jevu ženu svoju, a ona zatrudne i rodi kajina, i reèe: dobih èoveka od gospoda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ecce elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterili

Serbian

i evo jelisaveta, tvoja tetka, i ona zatrudne sinom u starosti svojoj, i ovo je šesti mesec njoj, koju zovu nerotkinjom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est post circulum dierum concepit anna et peperit filium vocavitque nomen eius samuhel eo quod a domino postulasset eu

Serbian

i kad bi vreme, pošto ana zatrudne, rodi sina i nade mu ime samuilo, jer, reèe, isprosih ga u gospoda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait iudas quid vis tibi pro arrabone dari respondit anulum tuum et armillam et baculum quem manu tenes ad unum igitur coitum concepit mulie

Serbian

a on reèe: kakav zalog da ti dam? a ona reèe: eto, prsten i rubac, i štap što ti je u ruci. i on joj dade, te leže s njom, i ona zatrudne od njega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius lev

Serbian

i opet zatrudne, i rodi sina, i reèe: da ako se sada veæ priljubi k meni muž moj, kad mu rodih tri sina. zato mu nadeše ime levije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propterea audite consilium domini quod mente concepit adversum babylonem et cogitationes eius quas cogitavit super terram chaldeorum nisi detraxerint eos parvuli gregum nisi dissipatum fuerit cum ipsis habitaculum eoru

Serbian

zato èujte nameru gospodnju što je naumio za vavilon, i misli njegove što je smislio za zemlju haldejsku: zaista najmanji iz stada razvlaèiæe ih, zaista æe opusteti stan s njima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,922,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK