Results for illorum translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

illorum

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

ipse autem transiens per medium illorum iba

Serbian

ali on prodje izmedju njih, i otide.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

Serbian

a oèi im se držahu da ga ne poznaše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non enim intellexerant de panibus erat enim cor illorum obcaecatu

Serbian

jer ih ne nauèiše hlebovi; jer se beše srce njihovo okamenilo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptati

Serbian

a on razumevši njihovo lukavstvo reèe im: Šta me kušate?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fiat via illorum tenebrae et lubricum et angelus domini persequens eo

Serbian

ovaj stradalac zavika, i gospod ga èu, i oprosti ga svih nevolja njegovih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

Serbian

jer je ovaj bog naš bog uvek i doveka, on æe biti vodj naš doveka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

Serbian

i dodje u kapernaum, i kad beše u kuæi zapita ih: Šta se prepiraste putem medju sobom?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat

Serbian

a isus videvši veru njihovu reèe uzetome: sinko! opraštaju ti se gresi tvoji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at iesus videns cogitationes cordis illorum adprehendens puerum statuit eum secus s

Serbian

a isus znajuæi pomisli srca njihovih uze dete i metnu ga preda se,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia

Serbian

i otvoriše im se oèi. i zapreti im isus govoreæi: gledajte da niko ne dozna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Serbian

i reèe mu djavo: tebi æu dati svu vlast ovu i slavu njihovu, jer je meni predana, i kome ja hoæu daæu je;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentu

Serbian

govorim, dakle: eda li se spotakoše da padnu? bože saèuvaj! nego je njihova pogreška spasenje neznabošcima, da bi se i oni razdražili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hii sunt murmuratores querellosi secundum desideria sua ambulantes et os illorum loquitur superba mirantes personas quaestus caus

Serbian

ovo su nezadovoljni vikaèi, koji po željama svojim žive, i usta njihova govore ponosite reèi, i za dobitak gledaju ko je ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Serbian

i reèe car mudracima koji razumevahu vremena (jer tako car iznošaše stvari pred sve koji razumevahu zakon i pravdu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ecce offerebant ei paralyticum iacentem in lecto et videns iesus fidem illorum dixit paralytico confide fili remittuntur tibi peccata tu

Serbian

i gle, donesoše mu uzeta koji ležaše na odru. i videvši isus veru njihovu reèe uzetom: ne boj se, sinko, opraštaju ti se gresi tvoji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Serbian

i vi gospodari, tako èinite njima ostavljajuæi pretnje, znajuæi da je i vama samim i njima gospodar na nebesima, i on ne gleda ko je ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audivi vocem de caelo dicentem scribe beati mortui qui in domino moriuntur amodo iam dicit spiritus ut requiescant a laboribus suis opera enim illorum sequuntur illo

Serbian

i èuh glas s neba gde mi govori: napiši: blago mrtvima koji umiru u gospodu od sad. da, govori duh, da poèinu od trudova svojih; jer dela njihova idu za njima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

%et; sepulchra eorum domus illorum in aeternum tabernacula eorum in progeniem et progeniem vocaverunt nomina sua in terris sui

Serbian

podjite oko siona i obidjite ga, izbrojte kule njegove;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in diebus autem regnorum illorum suscitabit deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius populo alteri non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternu

Serbian

a u vreme tih careva bog æe nebeski podignuti carstvo koje se do veka neæe rasuti, i to se carstvo neæe ostaviti drugom narodu; ono æe satrti i ukinuti sva ta carstva, a samo æe stajati do veka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,335,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK