Results for linguam translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

linguam

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa

Serbian

gle, istinu ljubiš u srcu, i iznutra javljaš mi mudrost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua

Serbian

gospod je u svetom dvoru svom, presto je gospodnji na nebesima; oèi njegove gledaju; vedje njegove ispituju sinove èoveèije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

an extrahere poteris leviathan hamo et fune ligabis linguam eiu

Serbian

hoæeš li udicom izvuæi krokodila ili užem podvezati mu jezik?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguine

Serbian

oèi ponosite, jezik lažljiv i ruke koje prolivaju krv pravu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam sua

Serbian

ko èuva usta svoja i jezik svoj, èuva dušu svoju od nevolja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

acuerunt linguam suam sicut serpentis venenum aspidum sub labiis eorum diapsalm

Serbian

još nema reèi na jeziku mom, a ti, gospode, gle, veæ sve znaš.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

linguam autem nullus hominum domare potest inquietum malum plena veneno mortifer

Serbian

a jezik niko od ljudi ne može pripitomiti, jer je nemirno zlo, puno jeda smrtonosnoga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es

Serbian

gospod ispituje pravednoga; a bezbožnoga i kome je milo èiniti zlo nenavidi duša njegova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas et expuens tetigit linguam eiu

Serbian

i uzevši ga iz naroda nasamo metnu prste svoje u uši njegove, i pljunuvši dohvati se jezika njegovog;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui

Serbian

od njih se razdeliše ostrva narodna na zemljama svojim, svako po jeziku svom i po porodicama svojim, u narodima svojim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vir fratrem suum deridebit et veritatem non loquentur docuerunt enim linguam suam loqui mendacium ut inique agerent laboraverun

Serbian

i svaki vara prijatelja svog i ne govori istine, uèe jezik svoj da govori laž, muèe se da èine zlo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul

Serbian

i sinovi njihovi govorahu pola azotski, i ne umehu govoriti judejski nego jezikom i jednog i drugog naroda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Serbian

podignuæe na tebe gospod narod izdaleka, s kraja zemlje, koji æe doleteti kao orao, narod, kome jezika neæeš razumeti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego adducam super vos gentem de longinquo domus israhel ait dominus gentem robustam gentem antiquam gentem cuius ignorabis linguam nec intelleges quid loquatu

Serbian

gle, ja æu dovesti na vas narod iz daleka, dome izrailjev, veli gospod, narod jak, narod star, narod kome jezika neæeš znati niti æeš razumeti šta govori;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixerunt autem eliachim filius helciae et sobna et ioahe rabsaci precamur ut loquaris nobis servis tuis syriace siquidem intellegimus hanc linguam et non loquaris nobis iudaice audiente populo qui est super muru

Serbian

tada elijakim, sin helkijin i somna i joah rekoše ravsaku: govori slugama svojim sirski, jer razumemo, a nemoj nam govoriti judejski da sluša narod na zidu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,992,324 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK