Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa
gle, istinu ljubi u srcu, i iznutra javlja mi mudrost.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua
gospod je u svetom dvoru svom, presto je gospodnji na nebesima; oèi njegove gledaju; vedje njegove ispituju sinove èoveèije.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
an extrahere poteris leviathan hamo et fune ligabis linguam eiu
hoæe li udicom izvuæi krokodila ili uem podvezati mu jezik?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguine
oèi ponosite, jezik laljiv i ruke koje prolivaju krv pravu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam sua
ko èuva usta svoja i jezik svoj, èuva duu svoju od nevolja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acuerunt linguam suam sicut serpentis venenum aspidum sub labiis eorum diapsalm
jo nema reèi na jeziku mom, a ti, gospode, gle, veæ sve zna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
linguam autem nullus hominum domare potest inquietum malum plena veneno mortifer
a jezik niko od ljudi ne moe pripitomiti, jer je nemirno zlo, puno jeda smrtonosnoga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es
gospod ispituje pravednoga; a bezbonoga i kome je milo èiniti zlo nenavidi dua njegova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas et expuens tetigit linguam eiu
i uzevi ga iz naroda nasamo metnu prste svoje u ui njegove, i pljunuvi dohvati se jezika njegovog;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui
od njih se razdelie ostrva narodna na zemljama svojim, svako po jeziku svom i po porodicama svojim, u narodima svojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et vir fratrem suum deridebit et veritatem non loquentur docuerunt enim linguam suam loqui mendacium ut inique agerent laboraverun
i svaki vara prijatelja svog i ne govori istine, uèe jezik svoj da govori la, muèe se da èine zlo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul
i sinovi njihovi govorahu pola azotski, i ne umehu govoriti judejski nego jezikom i jednog i drugog naroda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi
podignuæe na tebe gospod narod izdaleka, s kraja zemlje, koji æe doleteti kao orao, narod, kome jezika neæe razumeti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce ego adducam super vos gentem de longinquo domus israhel ait dominus gentem robustam gentem antiquam gentem cuius ignorabis linguam nec intelleges quid loquatu
gle, ja æu dovesti na vas narod iz daleka, dome izrailjev, veli gospod, narod jak, narod star, narod kome jezika neæe znati niti æe razumeti ta govori;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixerunt autem eliachim filius helciae et sobna et ioahe rabsaci precamur ut loquaris nobis servis tuis syriace siquidem intellegimus hanc linguam et non loquaris nobis iudaice audiente populo qui est super muru
tada elijakim, sin helkijin i somna i joah rekoe ravsaku: govori slugama svojim sirski, jer razumemo, a nemoj nam govoriti judejski da slua narod na zidu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: