From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estne aegyptus in asia
egipto no esta en asia
Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aegyptus non in europa sed in africa est
egipto no está en europa sino en África
Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vitula eligans atque formonsa aegyptus stimulator ab aquilone veniet e
una vaquilla hermosísima es egipto, pero del norte ciertamente vendrá el moscardón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aegyptus enim frustra et vane auxiliabitur ideo clamavi super hoc superbia tantum est quiesc
ciertamente los egipcios darán ayuda vana y vacía. por tanto, he llamado a egipto: ¡rahab la inutilizada
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aethiopia fortitudo et aegyptus et non est finis africa et lybies fuerunt in auxilio tu
etiopía y egipto eran su poderío ilimitado; fut y los libios acudían en su ayuda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus iussa explentibus transierunt quadraginta dies iste quippe mos erat cadaverum conditorum flevitque eum aegyptus septuaginta diebu
cumplieron con él cuarenta días, tiempo que duraba el proceso de embalsamamiento, y los egipcios guardaron luto por él setenta días
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es
y sus cadáveres estarán en la plaza de la gran ciudad que simbólicamente es llamada sodoma y egipto, donde también fue crucificado el señor de ellos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aegyptus fluminis instar ascendet et velut flumina movebuntur fluctus eius et dicet ascendens operiam terram perdam civitatem et habitatores eiu
egipto, que se alza como el nilo, y cuyas aguas se agitan como ríos, dijo: 'subiré, cubriré la tierra; destruiré las ciudades y sus habitantes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque aegyptus et ortus est clamor magnus in aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuu
aquella noche se levantaron el faraón, todos sus servidores y todos los egipcios, pues había un gran clamor en egipto, porque no había casa donde no hubiese un muerto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu
los egipcios son hombres, no dioses. sus caballos son carne, no espíritu. de manera que cuando jehovah extienda su mano, tropezará el que da la ayuda, y caerá el que la recibe. todos ellos serán exterminados juntos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elevatis itaque loth oculis vidit omnem circa regionem iordanis quae universa inrigabatur antequam subverteret dominus sodomam et gomorram sicut paradisus domini et sicut aegyptus venientibus in sego
lot alzó los ojos y vio toda la llanura del jordán, la cual era toda tierra de regadío, como un jardín de jehovah, como la tierra de egipto, como la entrada de zoar, antes de que jehovah destruyera sodoma y gomorra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: