From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amor vitae meae
et castitatem voverant
Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor vitae meae es
el amor de mi vida
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fragme vitae meae
de mi vida
Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es rex vitae meae
tu es le roi de ma vie
Last Update: 2023-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dormiet rationem vitae meae
se va a dormir a mi regla de vida,
Last Update: 2019-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu semper eris amor vitae meae
español
Last Update: 2024-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor vitae meae, donec compatueit
el voto de castidad.
Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper amabo te, amor vitae meae
i will always love
Last Update: 2021-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no ita ut non sint
para ser nulo
Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut e finibus suis exeant
a salir de sus territorios
Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puella oculis meis. quod pretiosissimum genus vitae meae es
la chica que te amo de mis ojos. , lo más precioso de mi vida eres el tipo de
Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ut manifestem illud ita ut oportet me loqu
orad para que yo lo presente con claridad, como me es preciso hablar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feceruntque ita ut praeceperat moses et non conputruit neque vermis inventus est in e
ellos lo guardaron para la mañana, según lo había mandado moisés, y no hedió ni crió gusanos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale
pero barzilai dijo al rey: --¿cuántos años me quedarán de vida, para que yo suba con el rey a jerusalén
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea
mi alma está hastiada de mi vida. daré rienda suelta a mi queja; hablaré en la amargura de mi alma
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si natus iterum: ego non cogitant de altera pro uno consumam vitae meae tecum.
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem multitudo vasorum innumerabilis ita ut ignoraretur pondus aeri
salomón hizo todos estos utensilios en tal cantidad que el peso del bronce no pudo ser determinado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ingravatum est cor pharaonis ita ut ne hac quidem vice dimitteret populu
pero el faraón endureció también esta vez su corazón, y no dejó ir al pueblo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu
entonces el pueblo dijo a josué: --¡no, sino que a jehovah serviremos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pro quo legatione fungor in catena ita ut in ipso audeam prout oportet me loqu
por el cual soy embajador en cadenas; a fin de que por ello yo hable con valentía, como debo hablar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: