Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in manibus tui sortes meae
my lots are in the hands of you,
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sortes mittuntur in sinu sed a domino temperantu
las suertes se echan en el regazo, pero a jehovah pertenece toda su decisión
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dederunt sortes eis et cecidit sors super matthiam et adnumeratus est cum undecim apostoli
echaron suertes sobre ellos, y la suerte cayó sobre matías, quien fue contado con los once apóstoles
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
missae sunt autem sortes ex aequo et parvis et magnis per familias suas in unamquamque portaru
echaron suertes para cada puerta, participando tanto el pequeño como el grande, según sus casas paternas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dedisti eis regna et populos et partitus es eis sortes et possederunt terram seon et terram regis esebon et terram og regis basa
"les entregaste reinos y pueblos, y se los distribuiste por fronteras. así llegaron a tomar posesión de la tierra de sejón, es decir, la tierra del rey de hesbón, y de la tierra de og, rey de basán
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et dixit vir ad collegam suum venite et mittamus sortes et sciamus quare hoc malum sit nobis et miserunt sortes et cecidit sors super iona
entonces se dijeron unos a otros: --¡venid y echemos suertes para saber por culpa de quién nos ha sobrevenido este mal! echaron suertes, y la suerte cayó sobre jonás
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios aaron coram david rege et sadoc et ahimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores omnes sors aequaliter divideba
Éstos también participaron en el sorteo, como sus hermanos los hijos de aarón, tanto los jefes de casas paternas como el menor de sus hermanos, en presencia del rey david, de sadoc, de ajimelec y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sortes ergo misimus super oblatione lignorum inter sacerdotes et levitas et populos ut inferrentur in domum dei nostri per domos patrum nostrorum per tempora a temporibus anni usque ad annum ut arderent super altare domini dei nostri sicut scriptum est in lege mos
también hicimos un sorteo entre los sacerdotes, los levitas y el pueblo, con respecto a la ofrenda de leña, para traerla a la casa de nuestro dios, según nuestras casas paternas, en los tiempos determinados cada año, para hacerla arder sobre el altar de jehovah nuestro dios, como está escrito en la ley
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: