Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
summum bonum
el objetivo final
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
summum del opus
mayor necesidad
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un summum bonum
el objetivo final
Last Update: 2019-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hospes hic bene manebis, hic summum bonum voluptas est
anfitrión, ¿estará bien aquí?
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maiores nostri summum concilium appellaverunt ‘senatum’.
la mejor cura para la ira es la demora
Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adduxerunt iesum ad summum sacerdotem et conveniunt omnes sacerdotes et scribae et seniore
llevaron a jesús ante el sumo sacerdote; y se reunieron con él todos los principales sacerdotes, los ancianos y los escribas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a summo caeli egressio eius et occursus eius usque ad summum eius nec est qui se abscondat a calore eiu
la tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de las montañas. se estremecieron, porque él se airó
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tunc mittet angelos suos et congregabit electos suos a quattuor ventis a summo terrae usque ad summum cael
después enviará a sus ángeles y reunirá a sus escogidos de los cuatro vientos, desde el extremo de la tierra hasta el extremo del cielo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter quod continet in scriptura ecce pono in sion lapidem summum angularem electum pretiosum et qui crediderit in eo non confundetu
por esto contiene la escritura: he aquí, pongo en sion la piedra del ángulo, escogida y preciosa. y el que cree en él jamás será avergonzado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt interfecti domini in die illa a summo terrae usque ad summum eius non plangentur et non colligentur neque sepelientur in sterquilinium super faciem terrae iacebun
en aquel día los muertos por jehovah estarán desde un extremo de la tierra hasta el otro. no serán llorados; no serán recogidos ni sepultados. serán convertidos en abono sobre la superficie de la tierra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: