From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sollicite cura te ipsum probabilem exhibere deo operarium inconfusibilem recte tractantem verbum veritati
sträva med all flit efter att själv kunna träda fram inför gud såsom en som håller provet, en arbetare som icke behöver blygas, utan rätt förvaltar sanningens ord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun
och du tilltror dig att vara en ledare för blinda, ett ljus för människor som vandra i mörker,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari
du som vill lära andra, du lär icke dig själv! du som predikar att man icke skall stjäla, du begår själv stöld!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in omnibus te ipsum praebe exemplum bonorum operum in doctrina integritatem gravitate
bliv dem i allo ett föredöme i goda gärningar, och låt dem i din undervisning finna oförfalskad renhet och värdighet,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe
jag, paulus, skriver här med egen hand: »jag skall själv betala det.» jag skulle också kunna säga: »för upp det på din räkning.» ty du har ju en ännu större skuld till mig, nämligen -- dig själv.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in capharnaum fac et hic in patria tu
då sade han till dem: »helt visst skolen i nu vända mot mig det ordet: 'läkare, bota dig själv' och säga: 'sådana stora ting som vi hava hört vara gjorda i kapernaum, sådana må du göra också här i din fädernestad.'»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti
om i, såsom skriften bjuder, fullgören den konungsliga lagen: »du skall älska din nästa såsom dig själv», då gören i visserligen väl.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun
hav akt på dig själv och på din undervisning, och håll stadigt ut därmed; ty om du så gör, frälsar du både dig själv och dem som höra dig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
responderunt ei iudaei de bono opere non lapidamus te sed de blasphemia et quia tu homo cum sis facis te ipsum deu
judarna svarade honom: »det är icke för någon god gärnings skull som vi vilja stena dig, utan därför att du hädar och gör dig själv till gud, du som är en människa.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quod inexcusabilis es o homo omnis qui iudicas in quo enim iudicas alterum te ipsum condemnas eadem enim agis qui iudica
därför är du utan ursäkt, du människa, vem du än är, som dömer. ty därmed att du dömer en annan fördömer du dig själv, eftersom du, som dömer den andre, själv handlar på samma sätt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem dominus ad mosen et verbum istud quod locutus es faciam invenisti enim gratiam coram me et te ipsum novi ex nomin
herren svarade mose: »vad du nu har begärt skall jag ock göra; ty du har funnit nåd för mina ögon, och jag känner dig vid namn.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fratres et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto vos qui spiritales estis huiusmodi instruite in spiritu lenitatis considerans te ipsum ne et tu tempteri
mina bröder, om så händer att någon ertappas med att begå en försyndelse, då mån i, som ären andliga människor, upprätta honom i saktmods ande. och du må hava akt på dig själv, att icke också du bliver frestad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.