Results for dictum factum translation from Latin to Swedish

Latin

Translate

dictum factum

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

factum

Swedish

faktum

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

factum superveniens

Swedish

attacker

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

factum noc existentiam

Swedish

Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audistis quia dictum est antiquis non moechaberi

Swedish

i haven hört att det är sagt: 'du skall icke begå äktenskapsbrott.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est verbum domini ad me dicen

Swedish

och herrens ord kom till mig han sade:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est verbum domini ad hieremiam dicen

Swedish

och herrens ord kom till jeremia; han sade:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verbum quod factum est ad hieremiam a domino dicen

Swedish

detta är det ord som kom till jeremia från herren; han sade

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est verbum domini ad hieremiam prophetam dicen

Swedish

och faraos här hade då dragit ut från egypten; och när kaldéerna, som belägrade jerusalem, hade fått höra ryktet därom, hade de dragit sig tillbaka från jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent

Swedish

i haven hört att det är sagt: 'Öga för öga och tand för tand.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri

Swedish

av herren har den blivit detta, och underbar är den i våra ögon'?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu

Swedish

i haven hört att det är sagt: 'du skall älska din nästa och hata din ovän.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici

Swedish

i haven hört att det är sagt till de gamle: 'du skall icke dräpa; och den som dräper, han är hemfallen åt domstolens dom.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii dei viv

Swedish

och det skall ske att på den ort där det sades till dem: 'i ären icke mitt folk', där skola de kallas 'den levande gudens barn'.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iterum audistis quia dictum est antiquis non peierabis reddes autem domino iuramenta tu

Swedish

ytterligare haven i hört att det är sagt till de gamle: 'du skall icke svärja falskt' och 'du skall hålla din ed inför herren.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ahin et iethan et bethsemes cum suburbanis suis civitates novem de tribubus ut dictum est duabu

Swedish

ain med dess utmarker, jutta med dess utmarker och bet-semes med dess utmarker -- nio städer ur dessa två stammar;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et reversi sunt pastores glorificantes et laudantes deum in omnibus quae audierant et viderant sicut dictum est ad illo

Swedish

och herdarna vände tillbaka och prisade och lovade gud för allt vad de hade fått höra och se, alldeles såsom det blivit dem sagt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixeruntque ad invicem quis hoc fecit cumque perquirerent auctorem facti dictum est gedeon filius ioas fecit haec omni

Swedish

då sade de till varandra: »vem har gjort detta?» och när de frågade och gjorde efterforskningar, fingo de veta att gideon, joas' son, hade gjort det.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erat ibi usque ad obitum herodis ut adimpleretur quod dictum est a domino per prophetam dicentem ex aegypto vocavi filium meu

Swedish

där blev han kvar intill herodes' död, för att det skulle fullbordas, som var sagt av herren genom profeten som sade: »ut ur egypten kallade jag min son.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,648,403,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK