Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
soli deo gloria
Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
gloria in excelcis
prisa gud
Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
operuit nubes tabernaculum testimonii et gloria domini implevit illu
så ofta de skulle gå in i uppenbarelsetältet eller träda fram till altaret, tvådde de sig, såsom herren hade bjudit mose.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mea gloria fides translation
my faith translation glory
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et egressa est gloria domini a limine templi et stetit super cherubi
och herrens härlighet flyttade i sig bort ifrån husets tröskel och stannade över keruberna.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es
herrens härlighet skall varda uppenbarad, och allt kött skall tillsammans se den. ty så har herrens mun talat.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui est gloria in saecula saeculorum ame
honom tillhör äran i evigheternas evigheter. amen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et levavit me spiritus et introduxit me in atrium interius et ecce repleta erat gloria domini domu
och en andekraft lyfte upp mig och förde mig in på den inre förgården, och jag såg att herrens härlighet uppfyllde huset.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adsumpsit me spiritus et audivi post me vocem commotionis magnae benedicta gloria domini de loco su
och en andekraft lyfte upp mig, och jag hörde bakom mig ljudet av ett väldigt dån: »lovad vare herrens härlighet, där varest den är!»,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque loqueretur aaron ad omnem coetum filiorum israhel respexerunt ad solitudinem et ecce gloria domini apparuit in nub
när sedan aron talade till israels barns hela menighet, vände de sig mot öknen, och se, då visade sig herrens härlighet i molnskyn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingressi autem moses et aaron tabernaculum testimonii et deinceps egressi benedixerunt populo apparuitque gloria domini omni multitudin
och mose och aron gingo in i uppenbarelsetältet; sedan gingo de åter ut och välsignade folket. då visade sig herrens härlighet för allt folket.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et habitavit gloria domini super sinai tegens illum nube sex diebus septimo autem die vocavit eum de medio caligini
och herrens härlighet vilade på sinai berg, och molnskyn övertäckte det i sex dagar; men den sjunde dagen kallade han på mose ur skyn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque clamaret omnis multitudo et lapidibus eos vellet opprimere apparuit gloria domini super tectum foederis cunctis filiis israhe
men hela menigheten ropade att man skulle stena dem. då visade sig herrens härlighet i uppenbarelsetältet för alla israels barn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corona senum filii filiorum et gloria filiorum patres su
de gamlas krona äro barnbarn, och barnens ära äro deras fäder.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergred
förstånd gör en människa tålmodig, och det är hennes ära att tillgiva vad någon har brutit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et timebunt et confundentur ab aethiopia spe sua et ab aegypto gloria su
då skola de häpna och blygas över etiopien, som var deras hopp, och över egypten, som var deras stolthet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit in die illa adtenuabitur gloria iacob et pingue carnis eius marcesce
och det skall ske på den tiden att jakobs härlighet vändes i armod, och att hans feta kropp bliver mager.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gloria domini israhel adsumpta est de cherub quae erat super eum ad limen domus et vocavit virum qui indutus erat lineis et atramentarium scriptoris habebat in lumbis sui
och israels guds härlighet hade lyft sig från keruben, som den vilade på, och hade flyttat sig till tempelhusets tröskel, och ropade nu till mannen som var klädd i linnekläderna och hade skrivtyget vid sin länd;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc heredem adducam tibi quae habitas in maresa usque adollam veniet gloria israhe
Ännu en gång skall jag låta erövraren komma över eder, i maresas invånare. Ända till adullam skall israels härlighet komma.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingredere in petram abscondere fossa humo a facie timoris domini et a gloria maiestatis eiu
fly in i klippan, och göm dig i jorden, för herrens fruktansvärda makt och för hans höga majestät.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: