Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
totum
helhet
Last Update: 2015-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in choro
in dance
Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s (in %s)
%s (på %s)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in manibus tuis
in your hands
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comes in vita
en vän i livet
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortis in fidelitas
stark i trohet nummer 12
Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihilque erat in templo quod non auro tegeretur sed et totum altare oraculi texit aur
alltså överdrog han hela huset med guld, till dess att hela huset var helt och hållet överdraget med guld. han överdrog ock med guld hela det altare som hörde till koret.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de qua adolebit sacerdos in memoriam muneris partem farris fracti et olei ac totum tu
och prästen skall förbränna den del av de sönderstötta axen och av oljan, som utgör själva altaroffret, jämte all rökelsen därpå: ett eldsoffer åt herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si circumcisionem accipit homo in sabbato ut non solvatur lex mosi mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in sabbat
om nu en människa undfår omskärelsen på en sabbat, för att moses' lag icke skall göras om intet, huru kunnen i då vredgas på mig, därför att jag på en sabbat gjorde en människa hel och frisk?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posteru
dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo balac veni mecum in alterum locum unde partem israhelis videas et totum videre non possis inde maledicito e
och balak sade till honom: »följ nu med mig till ett annat ställe, varifrån du ser dem; du ser här allenast en del av dem, du ser dem icke allasammans. från det stället må du förbanna dem åt mig.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manus tuae plasmaverunt me et fecerunt me totum in circuitu et sic repente praecipitas m
dina händer hava danat och gjort mig, helt och i allo; och nu fördärvar du mig!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce totum repleverant urticae operuerant superficiem eius spinae et maceria lapidum destructa era
och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et lingua ignis est universitas iniquitatis lingua constituitur in membris nostris quae maculat totum corpus et inflammat rotam nativitatis nostrae inflammata a gehenn
också tungan är en eld; såsom en värld av orättfärdighet framstår den bland våra lemmar, tungan som befläckar hela kroppen och sätter »tillvarons hjul» i brand, likasom den själv är antänd av gehenna.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr
om då prästen, när han efter tvagningen beser det angripna stället, finner att det angripna stället icke har förändrat sitt utseende, så är en sådan sak oren, om ock fläcken icke vidare har utbrett sig; du skall bränna upp den i eld; det är en frätfläck, vare sig den sitter på avigsidan eller på rätsidan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et annum totum conversati sunt in ecclesia et docuerunt turbam multam ita ut cognominarentur primum antiochiae discipuli christian
och när han hade träffat honom, tog han honom med sig till antiokia. ett helt år hade de sedan sin umgängelse inom församlingen och undervisade ganska mycket folk. och det var i antiokia som lärjungarna först begynte kallas »kristna».
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid avis discolor hereditas mea mihi numquid avis tincta per totum venite congregamini omnes bestiae terrae properate ad devorandu
skall min arvedel vara mot mig såsom en brokig rovfågel -- då må ock rovfåglar komma emot henne från alla sidor. upp, samlen tillhopa alla markens djur, och låten dem komma för att äta!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si dextera manus tua scandalizat te abscide eam et proice abs te expedit tibi ut pereat unum membrorum tuorum quam totum corpus tuum eat in gehenna
och om din högra hand är dig till förförelse, så hugg av den och kasta den ifrån dig; ty det är bättre för dig att en av dina lemmar fördärvas, än att hela din kropp kommer till gehenna.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ac deferet ad filios aaron sacerdotes quorum unus tollet pugillum plenum similae et olei ac totum tus et ponet memoriale super altare in odorem suavissimum domin
och han skall bära det fram till arons söner, prästerna; och prästen skall taga en handfull därav, nämligen av mjölet och oljan, därtill all rökelsen, och skall på altaret förbränna detta, som utgör själva altaroffret: ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: