From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una sapientior ceteris uxoribus eius haec socrui verba respondi
då svara de klokaste av hennes hovtärnor, och själv giver hon sig detsamma svaret:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum accusaretur a principibus sacerdotum et senioribus nihil respondi
men när översteprästerna och de äldste framställde sina anklagelser mot honom, svarade han intet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque angelus dei ad me in somnis iacob et ego respondi adsu
och guds ängel sade till mig i drömmen: 'jakob!' jag svarade: 'här är jag.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondi et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec domine m
då tog jag till orda och frågade ängeln som talade med mig: »vad betyda dessa, min herre?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondi et aio ad angelum qui loquebatur in me dicens quid sunt haec domine m
sedan frågade jag och sade till ängeln som talade med mig: »vad betyda dessa ting, min herre?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem respondi quis es domine dixitque ad me ego sum iesus nazarenus quem tu persequeri
då svarade jag: 'vem är du, herre?' han sade till mig: 'jag är jesus från nasaret, den som du förföljer.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondi et dixi ad eum quid sunt duae olivae istae ad dextram candelabri et ad sinistram eiu
och jag frågade och sade till honom: »vad betyda dessa två olivträd, det på högra och det på vänstra sidan om ljusstaken?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
miserunt autem ad me secundum verbum hoc per quattuor vices et respondi eis iuxta sermonem priore
och de sände samma bud till mig fyra gånger; men var gång gav jag dem samma svar som förut.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi
han svarade: »hjälper icke herren dig, varifrån skall då jag kunna skaffa hjälp åt dig? från logen eller från vinpressen?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondi secundo et dixi ad eum quid sunt duae spicae olivarum quae sunt iuxta duo rostra aurea in quibus sunt suffusoria ex aur
och ytterligare frågade jag och sade till honom: »vad betyda de två olivkvistar som sträcka sig intill de två gyllene rännor genom vilka den gyllene oljan ledes ditned?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin
men jag svarade dem att det icke var romersk sed att prisgiva någon människa, förrän den anklagade hade fått stå ansikte mot ansikte med sina anklagare och haft tillfälle att försvara sig mot anklagelsen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: