Results for a e translation from Latin to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Tagalog

Info

Latin

e

Tagalog

e

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et recessit ab e

Tagalog

at ang dios ay napailanglang mula sa tabi niya sa dakong pinakipagusapan sa kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod nomen est tibi e

Tagalog

ano ang pangalan mo

Last Update: 2024-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

i can no longer speak e

Tagalog

di ko na kaya

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e

Tagalog

kung iyong tanggapin sa anoman ang damit ng iyong kapuwa na pinakasangla, ay iyong isasauli sa kaniya bago lumubog ang araw;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in die illa vinea meri cantabit e

Tagalog

sa araw na yaon: awitin ninyo sa kaniya ang tungkol sa isang ubasang pinagkunan ng alak.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

advena et mercennarius non edent ex e

Tagalog

ang nakikipamayan at ang alilang binabayaran ay hindi kakain niyaon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit fumus in ira eius et ignis a facie eius exarsit carbones succensi sunt ab e

Tagalog

sa masama na sumasamsam sa akin, sa aking mga kaaway na nagsisipatay, na nagsisikubkub sa akin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aut quis prior dedit illi et retribuetur e

Tagalog

o sino ang nagbigay na una sa kaniya, at siya'y babayarang muli?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si haec scitis beati eritis si feceritis e

Tagalog

kung nalalaman ninyo ang mga bagay na ito, kayo ay mapapalad kung inyong mga gawin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille obsecro inquit domine mitte quem missurus e

Tagalog

at kaniyang sinabi, oh panginoon, magsugo ka, isinasamo ko sa iyo, sa pamamagitan ng kamay niyaong iyong susuguin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

esto mihi escutum et medicinam corporis et anim e

Tagalog

maging isip ko at gamot sa katawan na escuter

Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abominatio est domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab e

Tagalog

ang lakad ng masama ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't iniibig niya ang sumusunod sa katuwiran.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abominatio domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent e

Tagalog

mga sinungaling na labi ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't ang nagsisigawang may katotohanan ay kaniyang kaluguran.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e

Tagalog

at sa paghahasik niya, ay nangahulog ang ilang binhi sa tabi ng daan, at dumating ang mga ibon at kinain nila;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nullo penitus ferente praesidium eo quod procul habitarent a sidone et cum nullo hominum haberent quicquam societatis ac negotii erat autem civitas sita in regione roob quam rursum extruentes habitaverunt in e

Tagalog

at walang magligtas, sapagka't malayo sa sidon, at sila'y walang pakikipagkasundo sa kanino man, at nasa libis na lumalaganap sa dakong bethrehob. at kanilang itinayo ang bayan, at tinahanan nila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et elevantia cherubin alas suas exaltata sunt a terra coram me et illis egredientibus rotae quoque subsecutae sunt et stetit in introitu portae domus domini orientalis et gloria dei israhel erat super e

Tagalog

at itinaas ng mga kerubin ang kanilang mga pakpak, at nangapaitaas mula sa lupa sa aking paningin, nang sila'y magsilabas, at ang mga gulong ay sa siping nila: at sila'y nagsitayo sa pintuan ng pintuang-daang silanganan ng bahay ng panginoon; at ang kaluwalhatian ng dios ng israel ay nasa itaas nila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,158,076,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK