Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reddet
babalik ako
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non fimebo mala
eu não vou fumar mal
Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de
kaya nga ang bawa't isa sa atin ay magbibigay sulit sa dios ng kaniyang sarili.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opus enim hominis reddet ei et iuxta vias singulorum restitue
sapagka't ang gawa ng tao ay tutuusin niya sa kaniya, at ipatatagpo sa bawa't tao ang ayon sa kaniyang mga lakad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feneratur domino qui miseretur pauperis et vicissitudinem suam reddet e
ang naaawa sa dukha ay nagpapautang sa panginoon, at ang kaniyang mabuting gawa ay babayaran sa kaniya uli.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deprehensus quoque reddet septuplum et omnem substantiam domus suae trade
nguni't kung siya'y masumpungan, isasauli niyang makapito; kaniyang ibibigay ang lahat na laman ng kaniyang bahay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab omni specie mala abstinete vo
layuan ninyo ang bawa't anyo ng masama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut sit elemosyna tua in abscondito et pater tuus qui videt in abscondito reddet tib
upang ang iyong paglilimos ay malihim: at ang iyong ama na nakakikita sa lihim ay gagantihin ka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
retribuet mihi dominus secundum iustitiam meam et secundum munditiam manuum mearum reddet mih
ginanti ako ng panginoon ayon sa aking katuwiran: ayon sa kalinisan ng aking mga kamay ay kaniyang ginanti ako.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si mundus et rectus incesseris statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tua
kung ikaw ay malinis at matuwid; walang pagsalang ngayo'y gigising siya dahil sa iyo. at pasasaganain ang tahanan ng iyong katuwiran.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua
siya'y dumadalangin sa dios, at nililingap niya siya: na anopa't kaniyang nakikita ang kaniyang mukha na may kagalakan: at kaniyang isinasa tao ang kaniyang katuwiran.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conputabuntur fructus ex eo tempore quo vendidit et quod reliquum est reddet emptori sicque recipiet possessionem sua
ay kaniyang bilangin ang mga taon pagkatapos na kaniyang naipagbili, at isasauli ang labis sa taong kaniyang pinagbilhan; at babalik siya sa kaniyang pag-aari.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
congregabo super eos mala et sagittas meas conplebo in ei
aking dadaganan sila ng mga kasamaan; aking gugugulin ang aking busog sa kanila:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsa terra bona an mala urbes quales muratae an absque muri
at kung ano ang lupain, kung mataba o payat, kung mayroong kahoy o wala. at magpakatapang kayo, at magdala kayo rito ng bunga ng lupain. ngayon ang panahon ay panahon ng mga unang hinog na ubas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et posuerunt adversus me mala pro bonis et odium pro dilectione me
mabunyi ka, oh dios, sa itaas sa mga langit: at ang iyong kaluwalhatian sa ibabaw ng buong lupa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alexander aerarius multa mala mihi ostendit reddat ei dominus secundum opera eiu
si alejandro na panday-tanso ay ginawan ako ng lubhang masama: gagantihan siya ng panginoon ayon sa kaniyang mga gawa:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deorsum autem ad pedes mala punica ex hyacintho purpura vermiculo ac bysso retort
at kaniyang ginawa ang balabal ng epod na yari ng manghahabi, na taganas na bughaw;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedamus cum vero corde in plenitudine fidei aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua mund
tayo'y magsilapit na may tapat na puso sa lubos na pananampalataya, na ang ating mga puso na winisikan mula sa isang masamang budhi: at mahugasan ang ating katawan ng dalisay na tubig,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: